고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: expiātiō, expiātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | expiātiō 보상이 | expiātiōnēs 보상들이 |
속격 | expiātiōnis 보상의 | expiātiōnum 보상들의 |
여격 | expiātiōnī 보상에게 | expiātiōnibus 보상들에게 |
대격 | expiātiōnem 보상을 | expiātiōnēs 보상들을 |
탈격 | expiātiōne 보상으로 | expiātiōnibus 보상들로 |
호격 | expiātiō 보상아 | expiātiōnēs 보상들아 |
Et comedent ea, quibus expiatio facta fuerit ad implendum manus eorum, ad sanctificandum eos. Alienigena non vescetur ex eis, quia sancta sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:33)
그들에게 직무를 맡기고 그들을 성별하려고 속죄 예식을 거행한 것이므로, 그들만 그것을 먹을 수 있다. 그것은 거룩한 것이기 때문에 속인은 먹지 못한다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:33)
Vitulum autem et hircum, qui pro peccato fuerant immolati, et quorum sanguis illatus est, ut in sanctuario expiatio compleretur, asportabunt foras castra et comburent igni tam pelles quam carnes eorum et fimum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:27)
성소에서 속죄 예식을 거행하려고 피를 받았던 황소와 숫염소, 곧 속죄 제물로 바친 황소와 속죄 제물로 바친 숫염소의 나머지는 진영 밖으로 내다가, 그 가죽과 고기와 똥을 불에 태운다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:27)
In hac die expiatio erit vestri atque mundatio; ab omnibus peccatis vestris coram Domino mundabimini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:30)
바로 이날이 너희를 위한 속죄 예식을 거행하여 너희를 정결하게 하는 날이기 때문이다. 이로써 너희는 주님 앞에서 너희의 모든 잘못을 벗고 정결하게 된다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:30)
piacula commissa propter quae expiatio debetur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 569 432:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 432:2)
" Quando tuleris summam filiorum Israel iuxta numerum, dabunt singuli pretium expiationis pro animabus suis Domino; et non erit plaga in eis, cum fuerint recensiti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:12)
“네가 이스라엘 자손들의 수를 세어 인구 조사를 실시할 때, 사람마다 자기 목숨 값으로 주님에게 속전을 바쳐야 한다. 그래야 인구 조사 때문에 그들에게 재앙이 닥치지 않을 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용