고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: expiātiō, expiātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | expiātiō 보상이 | expiātiōnēs 보상들이 |
속격 | expiātiōnis 보상의 | expiātiōnum 보상들의 |
여격 | expiātiōnī 보상에게 | expiātiōnibus 보상들에게 |
대격 | expiātiōnem 보상을 | expiātiōnēs 보상들을 |
탈격 | expiātiōne 보상으로 | expiātiōnibus 보상들로 |
호격 | expiātiō 보상아 | expiātiōnēs 보상들아 |
" Attamen decimo die mensis huius septimi dies Expiationum est, conventus sanctus erit vobis; affligetisque animas vestras in eo et offeretis incensum Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 23 23:27)
“또한 이 일곱째 달 초열흘날은 속죄일이다. 너희는 거룩한 모임을 열고 고행하며, 주님에게 화제물을 바쳐야 한다. (불가타 성경, 레위기, 23장 23:27)
Omne opus non facietis in tempore diei huius, quia dies expiationum est in expiationem vestram coram Domino Deo vestro. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 23 23:28)
이날에는 어떤 일도 해서는 안 된다. 주 너희 하느님 앞에서 너희를 위하여 속죄 예식을 거행하는 속죄일이기 때문이다. (불가타 성경, 레위기, 23장 23:28)
Sunt singulorum, uti natalium fulgurumque susceptiones, item funerum atque expiationum: (Macrobii Saturnalia, Liber I, XVI. 8:1)
(, , 8:1)
Et comedent ea, quibus expiatio facta fuerit ad implendum manus eorum, ad sanctificandum eos. Alienigena non vescetur ex eis, quia sancta sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:33)
그들에게 직무를 맡기고 그들을 성별하려고 속죄 예식을 거행한 것이므로, 그들만 그것을 먹을 수 있다. 그것은 거룩한 것이기 때문에 속인은 먹지 못한다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:33)
" Quando tuleris summam filiorum Israel iuxta numerum, dabunt singuli pretium expiationis pro animabus suis Domino; et non erit plaga in eis, cum fuerint recensiti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:12)
“네가 이스라엘 자손들의 수를 세어 인구 조사를 실시할 때, 사람마다 자기 목숨 값으로 주님에게 속전을 바쳐야 한다. 그래야 인구 조사 때문에 그들에게 재앙이 닥치지 않을 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용