라틴어-한국어 사전 검색

fraudulentī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fraudulentus의 남성 단수 속격형) 남을 속이는 (이)의

    형태분석: fraudulent(어간) + ī(어미)

  • (fraudulentus의 남성 복수 주격형) 남을 속이는 (이)들이

    형태분석: fraudulent(어간) + ī(어미)

  • (fraudulentus의 남성 복수 호격형) 남을 속이는 (이)들아

    형태분석: fraudulent(어간) + ī(어미)

  • (fraudulentus의 중성 단수 속격형) 남을 속이는 (것)의

    형태분석: fraudulent(어간) + ī(어미)

fraudulentus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fraudulentus, fraudulenta, fraudulentum

어원: fraus(부정행위, 속이기)

  1. 남을 속이는, 기만적인, 거짓의, 협잡의, 부정직한
  2. 부정한, 불성실한, 그릇된, 옳지 않은
  1. deceitful, fraudulent
  2. dishonest, false

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 fraudulentus

남을 속이는 (이)가

fraudulentī

남을 속이는 (이)들이

fraudulenta

남을 속이는 (이)가

fraudulentae

남을 속이는 (이)들이

fraudulentum

남을 속이는 (것)가

fraudulenta

남을 속이는 (것)들이

속격 fraudulentī

남을 속이는 (이)의

fraudulentōrum

남을 속이는 (이)들의

fraudulentae

남을 속이는 (이)의

fraudulentārum

남을 속이는 (이)들의

fraudulentī

남을 속이는 (것)의

fraudulentōrum

남을 속이는 (것)들의

여격 fraudulentō

남을 속이는 (이)에게

fraudulentīs

남을 속이는 (이)들에게

fraudulentae

남을 속이는 (이)에게

fraudulentīs

남을 속이는 (이)들에게

fraudulentō

남을 속이는 (것)에게

fraudulentīs

남을 속이는 (것)들에게

대격 fraudulentum

남을 속이는 (이)를

fraudulentōs

남을 속이는 (이)들을

fraudulentam

남을 속이는 (이)를

fraudulentās

남을 속이는 (이)들을

fraudulentum

남을 속이는 (것)를

fraudulenta

남을 속이는 (것)들을

탈격 fraudulentō

남을 속이는 (이)로

fraudulentīs

남을 속이는 (이)들로

fraudulentā

남을 속이는 (이)로

fraudulentīs

남을 속이는 (이)들로

fraudulentō

남을 속이는 (것)로

fraudulentīs

남을 속이는 (것)들로

호격 fraudulente

남을 속이는 (이)야

fraudulentī

남을 속이는 (이)들아

fraudulenta

남을 속이는 (이)야

fraudulentae

남을 속이는 (이)들아

fraudulentum

남을 속이는 (것)야

fraudulenta

남을 속이는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fraudulentus

남을 속이는 (이)가

fraudulentior

더 남을 속이는 (이)가

fraudulentissimus

가장 남을 속이는 (이)가

부사 fraudulentē

남을 속이게

fraudulentius

더 남을 속이게

fraudulentissimē

가장 남을 속이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Fraudulenti fraudes pessimae sunt; ipse enim cogitationes concinnat ad perdendos mites in sermone mendaci, etiam quando pauper iudicium vindicat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 32 32:7)

    간교한 자의 수단은 사악하여 그는 술책을 꾸미고 가난한 이가 올바른 것을 주장하여도 거짓말로 빈곤한 이들을 파멸시킨다. (불가타 성경, 이사야서, 32장 32:7)

  • datum denegant quod datum est, litium pleni, rapaces viri, fraudulenti, qui aut faenore aut periuriis habent rem paratam, mens est in quo * eis ubi dicitur dies, simul patronis dicitur. (T. Maccius Plautus, Menaechmi, act 4, scene 2 2:7)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:7)

  • Veriora sunt vulnera diligentis quam fraudulenta oscula odientis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 27 27:6)

    사랑하는 이의 매는 신실하고 미워하는 자의 입맞춤은 헤프다. (불가타 성경, 잠언, 27장 27:6)

  • Non vocabitur ultra is, qui insipiens est, nobilis, neque fraudulentus appellabitur maior; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 32 32:5)

    어리석은 자를 더 이상 고귀한 이라 부르지 않고 간교한 자를 더 이상 존귀한 이라 말하지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 32장 32:5)

  • Quia divites eius repleti sunt iniquitate, et habitantes in ea loquebantur mendacium, et lingua eorum fraudulenta in ore eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Michaeae, 6 6:12)

    (불가타 성경, 미카서, 6장 6:12)

유의어

  1. 남을 속이는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION