라틴어-한국어 사전 검색

gustibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (gustus의 복수 여격형) 맛들에게

    형태분석: gust(어간) + ibus(어미)

  • (gustus의 복수 탈격형) 맛들로

    형태분석: gust(어간) + ibus(어미)

gustus

4변화 명사; 남성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: gustus, gustūs

  1. 맛, 취향
  1. taste

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 gustus

맛이

gustūs

맛들이

속격 gustūs

맛의

gustuum

맛들의

여격 gustuī

맛에게

gustibus

맛들에게

대격 gustum

맛을

gustūs

맛들을

탈격 gustū

맛으로

gustibus

맛들로

호격 gustus

맛아

gustūs

맛들아

예문

  • Auris enim verba probat, et guttur escas gustu diiudicat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 34 34:3)

    입이 음식 맛을 보듯 귀는 말을 식별한답니다. 무엇이 올바른 것인지 우리 가려보고 (불가타 성경, 욥기, 34장 34:3)

  • Pro quibus angelorum esca nutrivisti populum tuum et paratum panem de caelo praestitisti illis sine labore, omne delectamentum in se habentem et ad omnem gustum aptum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:20)

    그러나 당신의 백성은 당신께서 천사들의 음식으로 먹여 살리셨습니다. 그들의 노고 없이 미리 준비된 빵을 하늘에서 마련해 주셨습니다. 그 빵은 갖가지 맛을 낼 수 있는 것, 모든 입맛에 맞는 것이었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:20)

  • Securus fuit Moab ab adulescentia sua et requievit in faecibus suis nec transfusus est de vase in vas et in transmigrationem non abiit; idcirco permansit gustus eius in eo, et odor eius non est immutatus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 48 48:11)

    모압은 어릴 때부터 편안하게 살았으며 찌꺼기가 곱게 가라앉은 포도주 같았다. 아무도 모압을 이 그릇 저 그릇에 옮겨 담지 않았고 포로로 끌고 가지도 않았다. 그리하여 맛이 그대로 남고 향기도 변하지 않았다. (불가타 성경, 예레미야서, 48장 48:11)

  • Sed rex, accepto gustu audaciae Iudaeorum, artibus loca tentavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 13 13:18)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 13장 13:18)

  • Sed ut primum occursoriam potionem et inchoatum gustum extremis labiis contingebat adulescens, multo celerius opinione rediens maritus adventat. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 20:1)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 20:1)

유의어 사전

1. Sapor denotes objectively the flavor which a thing has, or gives out, in opp. to odor, etc.; gustus or gustatus (γεῦσαι) denotes, subjectively, the sensation occasioned by this flavor, or the sense of taste, in opp. to olfactus, etc. Sen. Ep. 109. Debet esse optatus ad hujus modi gustum, ut ille tali sapore capiatur. 2. The libans puts only a small portion of any thing to, or into, his mouth; whereas the gustans has the sense of the effect of what he tastes, and is conscious of its flavor. Ovid, Amor. i. 4, 34. Si tibi forte dabit, quæ prægustaverit ipse, rejice libatos illius ore dapes. (iii. 125.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION