고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: holocaustum, holocaustī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | holocaustum 번제가 | holocausta 번제들이 |
속격 | holocaustī 번제의 | holocaustōrum 번제들의 |
여격 | holocaustō 번제에게 | holocaustīs 번제들에게 |
대격 | holocaustum 번제를 | holocausta 번제들을 |
탈격 | holocaustō 번제로 | holocaustīs 번제들로 |
호격 | holocaustum 번제야 | holocausta 번제들아 |
Suscipiesque universa de manibus eorum et incendes in altari super holocausto in odorem suavissimum in conspectu Domini; quia incensum est Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:25)
너는 그것을 그들의 손에서 받아다 주님을 위한 향기로, 제단의 번제물 위에 놓고 살라 연기로 바쳐라. 이것은 주님을 위한 화제물이다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:25)
Adolebuntque ea filii Aaron in altari super holocausto, quod est super lignis et igne: incensum suavissimi odoris Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 3 3:5)
아론의 아들들은 그것들을 제단 위에서, 불에 얹은 장작 위 번제물과 함께 살라 연기로 바친다. 이것은 주님을 위한 향기로운 화제물이다. (불가타 성경, 레위기, 3장 3:5)
Ignis autem in altari semper ardebit, non exstinguetur, quem nutriet sacerdos subiciens ligna mane per singulos dies et, imposito holocausto, desuper adolebit adipes pacificorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 6 6:5)
제단 위의 불은 계속 타고 있어야 하며, 꺼져서는 안 된다. 사제는 아침마다 제단 위에 장작을 지펴, 번제물을 그 위에 차려 놓고, 친교 제물의 굳기름을 그 위에서 살라 바친다. (불가타 성경, 레위기, 6장 6:5)
rursum suscepta de manibus eorum adolevit in altari super holocausto, eo quod illa essent consecrationis oblatio, in odorem suavitatis: incensum erat Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 8 8:28)
그런 다음 모세는 그들 손에서 그것들을 받아, 번제물과 함께 제단 위에서 살라 연기로 바쳤다. 그것은 향기로운 임직식 제물, 곧 주님을 위한 화제물이었다. (불가타 성경, 레위기, 8장 8:28)
lavit quoque aqua intestina cruraque et adolevit super holocausto in altari. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 9 9:14)
내장과 다리들은 씻어서 번제물에 얹어 제단 위에서 살라 연기로 바쳤다. (불가타 성경, 레위기, 9장 9:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0052%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용