고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: illūcēscō, illūcēscere, illuxī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | illūcēscō | illūcēscis | illūcēscit |
복수 | illūcēscimus | illūcēscitis | illūcēscunt | |
과거 | 단수 | illūcēscēbam | illūcēscēbās | illūcēscēbat |
복수 | illūcēscēbāmus | illūcēscēbātis | illūcēscēbant | |
미래 | 단수 | illūcēscam | illūcēscēs | illūcēscet |
복수 | illūcēscēmus | illūcēscētis | illūcēscent | |
완료 | 단수 | illuxī | illuxistī | illuxit |
복수 | illuximus | illuxistis | illuxērunt, illuxēre | |
과거완료 | 단수 | illuxeram | illuxerās | illuxerat |
복수 | illuxerāmus | illuxerātis | illuxerant | |
미래완료 | 단수 | illuxerō | illuxeris | illuxerit |
복수 | illuxerimus | illuxeritis | illuxerint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | illūcēscam | illūcēscās | illūcēscat |
복수 | illūcēscāmus | illūcēscātis | illūcēscant | |
과거 | 단수 | illūcēscerem | illūcēscerēs | illūcēsceret |
복수 | illūcēscerēmus | illūcēscerētis | illūcēscerent | |
완료 | 단수 | illuxerim | illuxerīs | illuxerit |
복수 | illuxerīmus | illuxerītis | illuxerint | |
과거완료 | 단수 | illuxissem | illuxissēs | illuxisset |
복수 | illuxissēmus | illuxissētis | illuxissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | illūcēsce | ||
복수 | illūcēscite | |||
미래 | 단수 | illūcēscitō | illūcēscitō | |
복수 | illūcēscitōte | illūcēscuntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | illūcēscere | ||
복수 | illūcēsciminī | |||
미래 | 단수 | illūcēscitor | illūcēscitor | |
복수 | illūcēscuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | illūcēscere | illuxisse | |
수동태 | illūcēscī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | illūcēscēns | ||
수동태 | illūcēscendus |
Jam dies clarissima illuxerat, sol radiis fulgebat lucidissimus: (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER II 82:3)
(, , 82:3)
Et dixit Saul: " Irruamus super Philisthim nocte et vastemus eos, usquedum illucescat mane; nec relinquamus de eis virum ". Dixitque populus: " Omne, quod bonum videtur in oculis tuis, fac ". Et ait sacerdos: " Accedamus huc ad Deum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 14 14:36)
사울이 말하였다. “우리가 오늘 밤에 필리스티아인들을 쫓아 내려가 동이 틀 때까지 약탈하자. 그리고 그들 가운데 한 사람도 남겨 두지 말자.” 군사들은 “임금님 좋으실 대로 하십시오.” 하고 대답하였으나, 사제는 “여기서 하느님께 나아가 여쭈어 봅시다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 14장 14:36)
Cumque illuxisset dies secunda post neomeniam, rursum vacuus apparuit locus David; dixitque Saul ad Ionathan filium suum: " Cur non venit filius Isai nec heri nec hodie ad vescendum? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:27)
그러나 두 번째 날, 곧 초하루 다음 날에도 다윗의 자리가 비어 있었다. 사울은 아들 요나탄에게, “어찌하여 이사이의 아들이 어제도 오늘도 식사하러 나오지 않느냐?” 하고 물었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:27)
Cumque illuxisset mane, venit Ionathan in agrum ad locum constitutum a David et puer parvulus cum eo; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:35)
이튿날 아침 요나탄은 다윗과 약속한 대로 어린 시종 하나를 데리고 들로 나갔다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:35)
Cumque illuxisset in crastinum, eduxit Phassur Ieremiam de nervo; et dixit ad eum Ieremias: " Non Phassur vocavit Dominus nomen tuum sed Pavorem undique. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 20 20:3)
다음 날 파스후르가 예레미야를 기둥에서 풀어 놓자, 예레미야가 그에게 말하였다. “주님께서 당신의 이름을 파스후르가 아니라 마고르 미싸빕이라 부르실 것이오. (불가타 성경, 예레미야서, 20장 20:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용