라틴어-한국어 사전 검색

indocilēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (indocilis의 남성 복수 주격형) 교도되지 않는 (이)들이

    형태분석: indocil(어간) + ēs(어미)

  • (indocilis의 남성 복수 대격형) 교도되지 않는 (이)들을

    형태분석: indocil(어간) + ēs(어미)

  • (indocilis의 남성 복수 호격형) 교도되지 않는 (이)들아

    형태분석: indocil(어간) + ēs(어미)

indocilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: indocilis, indocile

  1. 교도되지 않는, 말을 듣지 않는, 가르칠 수 없는
  2. 무식한, 어린
  1. unteachable
  2. ignorant

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 indocilis

교도되지 않는 (이)가

indocilēs

교도되지 않는 (이)들이

indocile

교도되지 않는 (것)가

indocilia

교도되지 않는 (것)들이

속격 indocilis

교도되지 않는 (이)의

indocilium

교도되지 않는 (이)들의

indocilis

교도되지 않는 (것)의

indocilium

교도되지 않는 (것)들의

여격 indocilī

교도되지 않는 (이)에게

indocilibus

교도되지 않는 (이)들에게

indocilī

교도되지 않는 (것)에게

indocilibus

교도되지 않는 (것)들에게

대격 indocilem

교도되지 않는 (이)를

indocilēs

교도되지 않는 (이)들을

indocile

교도되지 않는 (것)를

indocilia

교도되지 않는 (것)들을

탈격 indocilī

교도되지 않는 (이)로

indocilibus

교도되지 않는 (이)들로

indocilī

교도되지 않는 (것)로

indocilibus

교도되지 않는 (것)들로

호격 indocilis

교도되지 않는 (이)야

indocilēs

교도되지 않는 (이)들아

indocile

교도되지 않는 (것)야

indocilia

교도되지 않는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 indocilis

교도되지 않는 (이)가

indocilior

더 교도되지 않는 (이)가

indocillimus

가장 교도되지 않는 (이)가

부사 indociliter

교도되지 않게

indocilius

더 교도되지 않게

indocillimē

가장 교도되지 않게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • non indociles lugere sumus. (Seneca, Troades 85:1)

    (세네카, 85:1)

  • His tum verbis Probus et hac fini hominem dimisit, ut mos eius fuit erga indociles, prope inclementer. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XXI 10:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 10:1)

  • dictum est omnino de hac re alio loco diligentius, sed quia nimis indociles quidam tardique sunt admonendi videntur saepius. (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER PRIMUS 12:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 12:3)

  • pertica suspensos portabat longa maniplos, unde maniplaris nomina miles habet, ergo animi indociles et adhuc ratione carentes mensibus egerunt lustra minora decem. (P. Ovidius Naso, Fasti, book 3 3:67)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 3권 3:67)

  • sed gens Pherezaea sagittis insultat virtute pari, sed dispare ferro, postremum cuneum rex promovet Euvaeorum squamosum thoraca gerens de pelle colubri, his subnixa viris scelerum perversa potestas edomat invalidas mentes, quae simplicitate indociles bellique rudes sub foedere falso tristis amicitiae primum socia agmina credunt, Mammoneamque fidem pacis sub amore sequuntur. (Prudentius, Hamartigenia, section 1 2:112)

    (프루덴티우스, , 2:112)

유의어

  1. 무식한

    • imprūdēns (무식한, 모르는, 무지한)
    • inērudītus (무식한, 무지한)
    • īnsciēns (멍청한, 어리석은, 무식한)
    • ignārus (무식한, 무지한, 어린)
    • īnscius (무식한, 무교육의, 무지한)
    • nescius (알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는)
    • ignōtus (본 적이 없는, 낯선, 무식한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION