고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: indūcō, indūcere, indūxī, inductum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indūcō (나는) 안으로 이끈다 |
indūcis (너는) 안으로 이끈다 |
indūcit (그는) 안으로 이끈다 |
복수 | indūcimus (우리는) 안으로 이끈다 |
indūcitis (너희는) 안으로 이끈다 |
indūcunt (그들은) 안으로 이끈다 |
|
과거 | 단수 | indūcēbam (나는) 안으로 이끌고 있었다 |
indūcēbās (너는) 안으로 이끌고 있었다 |
indūcēbat (그는) 안으로 이끌고 있었다 |
복수 | indūcēbāmus (우리는) 안으로 이끌고 있었다 |
indūcēbātis (너희는) 안으로 이끌고 있었다 |
indūcēbant (그들은) 안으로 이끌고 있었다 |
|
미래 | 단수 | indūcam (나는) 안으로 이끌겠다 |
indūcēs (너는) 안으로 이끌겠다 |
indūcet (그는) 안으로 이끌겠다 |
복수 | indūcēmus (우리는) 안으로 이끌겠다 |
indūcētis (너희는) 안으로 이끌겠다 |
indūcent (그들은) 안으로 이끌겠다 |
|
완료 | 단수 | indūxī (나는) 안으로 이끌었다 |
indūxistī (너는) 안으로 이끌었다 |
indūxit (그는) 안으로 이끌었다 |
복수 | indūximus (우리는) 안으로 이끌었다 |
indūxistis (너희는) 안으로 이끌었다 |
indūxērunt, indūxēre (그들은) 안으로 이끌었다 |
|
과거완료 | 단수 | indūxeram (나는) 안으로 이끌었었다 |
indūxerās (너는) 안으로 이끌었었다 |
indūxerat (그는) 안으로 이끌었었다 |
복수 | indūxerāmus (우리는) 안으로 이끌었었다 |
indūxerātis (너희는) 안으로 이끌었었다 |
indūxerant (그들은) 안으로 이끌었었다 |
|
미래완료 | 단수 | indūxerō (나는) 안으로 이끌었겠다 |
indūxeris (너는) 안으로 이끌었겠다 |
indūxerit (그는) 안으로 이끌었겠다 |
복수 | indūxerimus (우리는) 안으로 이끌었겠다 |
indūxeritis (너희는) 안으로 이끌었겠다 |
indūxerint (그들은) 안으로 이끌었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indūcor (나는) 안으로 이끌려진다 |
indūceris, indūcere (너는) 안으로 이끌려진다 |
indūcitur (그는) 안으로 이끌려진다 |
복수 | indūcimur (우리는) 안으로 이끌려진다 |
indūciminī (너희는) 안으로 이끌려진다 |
indūcuntur (그들은) 안으로 이끌려진다 |
|
과거 | 단수 | indūcēbar (나는) 안으로 이끌려지고 있었다 |
indūcēbāris, indūcēbāre (너는) 안으로 이끌려지고 있었다 |
indūcēbātur (그는) 안으로 이끌려지고 있었다 |
복수 | indūcēbāmur (우리는) 안으로 이끌려지고 있었다 |
indūcēbāminī (너희는) 안으로 이끌려지고 있었다 |
indūcēbantur (그들은) 안으로 이끌려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | indūcar (나는) 안으로 이끌려지겠다 |
indūcēris, indūcēre (너는) 안으로 이끌려지겠다 |
indūcētur (그는) 안으로 이끌려지겠다 |
복수 | indūcēmur (우리는) 안으로 이끌려지겠다 |
indūcēminī (너희는) 안으로 이끌려지겠다 |
indūcentur (그들은) 안으로 이끌려지겠다 |
|
완료 | 단수 | inductus sum (나는) 안으로 이끌려졌다 |
inductus es (너는) 안으로 이끌려졌다 |
inductus est (그는) 안으로 이끌려졌다 |
복수 | inductī sumus (우리는) 안으로 이끌려졌다 |
inductī estis (너희는) 안으로 이끌려졌다 |
inductī sunt (그들은) 안으로 이끌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | inductus eram (나는) 안으로 이끌려졌었다 |
inductus erās (너는) 안으로 이끌려졌었다 |
inductus erat (그는) 안으로 이끌려졌었다 |
복수 | inductī erāmus (우리는) 안으로 이끌려졌었다 |
inductī erātis (너희는) 안으로 이끌려졌었다 |
inductī erant (그들은) 안으로 이끌려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | inductus erō (나는) 안으로 이끌려졌겠다 |
inductus eris (너는) 안으로 이끌려졌겠다 |
inductus erit (그는) 안으로 이끌려졌겠다 |
복수 | inductī erimus (우리는) 안으로 이끌려졌겠다 |
inductī eritis (너희는) 안으로 이끌려졌겠다 |
inductī erunt (그들은) 안으로 이끌려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indūcam (나는) 안으로 이끌자 |
indūcās (너는) 안으로 이끌자 |
indūcat (그는) 안으로 이끌자 |
복수 | indūcāmus (우리는) 안으로 이끌자 |
indūcātis (너희는) 안으로 이끌자 |
indūcant (그들은) 안으로 이끌자 |
|
과거 | 단수 | indūcerem (나는) 안으로 이끌고 있었다 |
indūcerēs (너는) 안으로 이끌고 있었다 |
indūceret (그는) 안으로 이끌고 있었다 |
복수 | indūcerēmus (우리는) 안으로 이끌고 있었다 |
indūcerētis (너희는) 안으로 이끌고 있었다 |
indūcerent (그들은) 안으로 이끌고 있었다 |
|
완료 | 단수 | indūxerim (나는) 안으로 이끌었다 |
indūxerīs (너는) 안으로 이끌었다 |
indūxerit (그는) 안으로 이끌었다 |
복수 | indūxerīmus (우리는) 안으로 이끌었다 |
indūxerītis (너희는) 안으로 이끌었다 |
indūxerint (그들은) 안으로 이끌었다 |
|
과거완료 | 단수 | indūxissem (나는) 안으로 이끌었었다 |
indūxissēs (너는) 안으로 이끌었었다 |
indūxisset (그는) 안으로 이끌었었다 |
복수 | indūxissēmus (우리는) 안으로 이끌었었다 |
indūxissētis (너희는) 안으로 이끌었었다 |
indūxissent (그들은) 안으로 이끌었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indūcar (나는) 안으로 이끌려지자 |
indūcāris, indūcāre (너는) 안으로 이끌려지자 |
indūcātur (그는) 안으로 이끌려지자 |
복수 | indūcāmur (우리는) 안으로 이끌려지자 |
indūcāminī (너희는) 안으로 이끌려지자 |
indūcantur (그들은) 안으로 이끌려지자 |
|
과거 | 단수 | indūcerer (나는) 안으로 이끌려지고 있었다 |
indūcerēris, indūcerēre (너는) 안으로 이끌려지고 있었다 |
indūcerētur (그는) 안으로 이끌려지고 있었다 |
복수 | indūcerēmur (우리는) 안으로 이끌려지고 있었다 |
indūcerēminī (너희는) 안으로 이끌려지고 있었다 |
indūcerentur (그들은) 안으로 이끌려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | inductus sim (나는) 안으로 이끌려졌다 |
inductus sīs (너는) 안으로 이끌려졌다 |
inductus sit (그는) 안으로 이끌려졌다 |
복수 | inductī sīmus (우리는) 안으로 이끌려졌다 |
inductī sītis (너희는) 안으로 이끌려졌다 |
inductī sint (그들은) 안으로 이끌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | inductus essem (나는) 안으로 이끌려졌었다 |
inductus essēs (너는) 안으로 이끌려졌었다 |
inductus esset (그는) 안으로 이끌려졌었다 |
복수 | inductī essēmus (우리는) 안으로 이끌려졌었다 |
inductī essētis (너희는) 안으로 이끌려졌었다 |
inductī essent (그들은) 안으로 이끌려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indūce, indūc (너는) 안으로 이끌어라 |
||
복수 | indūcite (너희는) 안으로 이끌어라 |
|||
미래 | 단수 | indūcitō (네가) 안으로 이끌게 해라 |
indūcitō (그가) 안으로 이끌게 해라 |
|
복수 | indūcitōte (너희가) 안으로 이끌게 해라 |
indūcuntō (그들이) 안으로 이끌게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indūcere (너는) 안으로 이끌려져라 |
||
복수 | indūciminī (너희는) 안으로 이끌려져라 |
|||
미래 | 단수 | indūcitor (네가) 안으로 이끌려지게 해라 |
indūcitor (그가) 안으로 이끌려지게 해라 |
|
복수 | indūcuntor (그들이) 안으로 이끌려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | indūcere 안으로 이끎 |
indūxisse 안으로 이끌었음 |
inductūrus esse 안으로 이끌겠음 |
수동태 | indūcī 안으로 이끌려짐 |
inductus esse 안으로 이끌려졌음 |
inductum īrī 안으로 이끌려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | indūcēns 안으로 이끄는 |
inductūrus 안으로 이끌 |
|
수동태 | inductus 안으로 이끌려진 |
indūcendus 안으로 이끌려질 |
ne inducant super eos iniquitatem delicti, cum illi sanctificata sua comederint. Ego Dominus, qui sanctifico ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 22 22:16)
그래서 거룩한 예물들을 먹다가 보상해야 할 죄를 짊어지는 일이 없어야 한다. 나는 그 예물들을 거룩하게 하는 주님이다.’” (불가타 성경, 레위기, 22장 22:16)
Omnibus hoc vitium est cantoribus, inter amicosut numquam inducant animum cantare rogati,iniussi numquam desistant. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 03 3:1)
(호라티우스의 풍자, 1권, 03장 3:1)
Ac si lenia medicamenta in eo parum proficiunt, adhibenda sunt ea, quae adurendo crustas ulceribus inducant. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VI, chapter 11 11:40)
(켈수스, 의학에 관하여, , 11장 11:40)
iisque effusis cum diutius pura urina descendat, tum demum quae cicatricem inducant ponenda sunt; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 27 28:43)
(켈수스, 의학에 관하여, , 27장 28:43)
Ac si lenia medicamenta in eo parum proficiunt, adhibenda sunt ea, quae adurendo crustas ulceribus inducant. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 6, chapter 11 6:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 6권, 11장 6:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0195%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용