라틴어-한국어 사전 검색

inlaesam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (inlaesus의 여성 단수 대격형) 멀쩡한 (이)를

    형태분석: inlaes(어간) + am(어미)

inlaesus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: inlaesus, inlaesa, inlaesum

  1. 멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은
  1. unhurt, uninjured

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 inlaesus

멀쩡한 (이)가

inlaesī

멀쩡한 (이)들이

inlaesa

멀쩡한 (이)가

inlaesae

멀쩡한 (이)들이

inlaesum

멀쩡한 (것)가

inlaesa

멀쩡한 (것)들이

속격 inlaesī

멀쩡한 (이)의

inlaesōrum

멀쩡한 (이)들의

inlaesae

멀쩡한 (이)의

inlaesārum

멀쩡한 (이)들의

inlaesī

멀쩡한 (것)의

inlaesōrum

멀쩡한 (것)들의

여격 inlaesō

멀쩡한 (이)에게

inlaesīs

멀쩡한 (이)들에게

inlaesae

멀쩡한 (이)에게

inlaesīs

멀쩡한 (이)들에게

inlaesō

멀쩡한 (것)에게

inlaesīs

멀쩡한 (것)들에게

대격 inlaesum

멀쩡한 (이)를

inlaesōs

멀쩡한 (이)들을

inlaesam

멀쩡한 (이)를

inlaesās

멀쩡한 (이)들을

inlaesum

멀쩡한 (것)를

inlaesa

멀쩡한 (것)들을

탈격 inlaesō

멀쩡한 (이)로

inlaesīs

멀쩡한 (이)들로

inlaesā

멀쩡한 (이)로

inlaesīs

멀쩡한 (이)들로

inlaesō

멀쩡한 (것)로

inlaesīs

멀쩡한 (것)들로

호격 inlaese

멀쩡한 (이)야

inlaesī

멀쩡한 (이)들아

inlaesa

멀쩡한 (이)야

inlaesae

멀쩡한 (이)들아

inlaesum

멀쩡한 (것)야

inlaesa

멀쩡한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 inlaesus

멀쩡한 (이)가

inlaesior

더 멀쩡한 (이)가

inlaesissimus

가장 멀쩡한 (이)가

부사 inlaesē

멀쩡하게

inlaesius

더 멀쩡하게

inlaesissimē

가장 멀쩡하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • linquit inlaesam rapinam, faucibus siccis fugit, ungue ab imo usque ad capillum salva reddit omnia, confitens ardere sese; (Prudentius, Peristephanon Liber, Hymnus in honorem Sanctorum Martyrum Emeterii et Chelidonii Calagurritanorum. 1:52)

    (프루덴티우스, , 1:52)

  • quas quoniam dignas cognitu inveni, non indignas relatu existimavi, primore loco, quod iure ceteris laudibus anteponemus, servat inlaesam domino domus par pudicitiam; (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 4, Sidonius Industrio suo Salutem. 1:2)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 4권, 1:2)

  • Nam utique alius qui adductus est tecum, collega tuus, inlaesus venit, quia talia sibi ipse non fecit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 39. (A. D. 416 Epist. CLXXIII) Donato Presbytero Partis Donati Augustinus Episcopus Ecclesiae Catholicae 1:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:5)

  • Accesserat hoc quoque eodem tempore ad Valentis ceteras laudes, quod cum in aliis ita saeviret infeste, ut poenarum maiores aegre ferret finiri cum morte dolores, Numerium tribunum, malitia quendam exsuperantem, eisdem diebus convictum, confessumque quod exsecto vivae mulieris ventre, atque intempestivo partu extracto, infernis manibus excitis, de permutatione imperii consulere ausus est, familiaritatis contuitu, ordine omni mussante, abire iussit, inlaesum, salutem et invidendas opes et militiae statum integrum retenturum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 2 17:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 17:1)

  • vix praesenti custodia manere inlaesa coniugia: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER III, chapter 34 34:21)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 34장 34:21)

유의어

  1. 멀쩡한

    • indemnis (멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은)
    • inviolātus (멀쩡한, 손상되지 않은, 다치지 않은)
    • innoxius (손상되지 않은, 다치지 않은)
    • incolumis (손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION