고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: inquiētō, inquiētāre, inquiētāvī, inquiētātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inquiētō (나는) 혼란시킨다 |
inquiētās (너는) 혼란시킨다 |
inquiētat (그는) 혼란시킨다 |
복수 | inquiētāmus (우리는) 혼란시킨다 |
inquiētātis (너희는) 혼란시킨다 |
inquiētant (그들은) 혼란시킨다 |
|
과거 | 단수 | inquiētābam (나는) 혼란시키고 있었다 |
inquiētābās (너는) 혼란시키고 있었다 |
inquiētābat (그는) 혼란시키고 있었다 |
복수 | inquiētābāmus (우리는) 혼란시키고 있었다 |
inquiētābātis (너희는) 혼란시키고 있었다 |
inquiētābant (그들은) 혼란시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | inquiētābō (나는) 혼란시키겠다 |
inquiētābis (너는) 혼란시키겠다 |
inquiētābit (그는) 혼란시키겠다 |
복수 | inquiētābimus (우리는) 혼란시키겠다 |
inquiētābitis (너희는) 혼란시키겠다 |
inquiētābunt (그들은) 혼란시키겠다 |
|
완료 | 단수 | inquiētāvī (나는) 혼란시켰다 |
inquiētāvistī (너는) 혼란시켰다 |
inquiētāvit (그는) 혼란시켰다 |
복수 | inquiētāvimus (우리는) 혼란시켰다 |
inquiētāvistis (너희는) 혼란시켰다 |
inquiētāvērunt, inquiētāvēre (그들은) 혼란시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | inquiētāveram (나는) 혼란시켰었다 |
inquiētāverās (너는) 혼란시켰었다 |
inquiētāverat (그는) 혼란시켰었다 |
복수 | inquiētāverāmus (우리는) 혼란시켰었다 |
inquiētāverātis (너희는) 혼란시켰었다 |
inquiētāverant (그들은) 혼란시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | inquiētāverō (나는) 혼란시켰겠다 |
inquiētāveris (너는) 혼란시켰겠다 |
inquiētāverit (그는) 혼란시켰겠다 |
복수 | inquiētāverimus (우리는) 혼란시켰겠다 |
inquiētāveritis (너희는) 혼란시켰겠다 |
inquiētāverint (그들은) 혼란시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inquiētem (나는) 혼란시키자 |
inquiētēs (너는) 혼란시키자 |
inquiētet (그는) 혼란시키자 |
복수 | inquiētēmus (우리는) 혼란시키자 |
inquiētētis (너희는) 혼란시키자 |
inquiētent (그들은) 혼란시키자 |
|
과거 | 단수 | inquiētārem (나는) 혼란시키고 있었다 |
inquiētārēs (너는) 혼란시키고 있었다 |
inquiētāret (그는) 혼란시키고 있었다 |
복수 | inquiētārēmus (우리는) 혼란시키고 있었다 |
inquiētārētis (너희는) 혼란시키고 있었다 |
inquiētārent (그들은) 혼란시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | inquiētāverim (나는) 혼란시켰다 |
inquiētāverīs (너는) 혼란시켰다 |
inquiētāverit (그는) 혼란시켰다 |
복수 | inquiētāverīmus (우리는) 혼란시켰다 |
inquiētāverītis (너희는) 혼란시켰다 |
inquiētāverint (그들은) 혼란시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | inquiētāvissem (나는) 혼란시켰었다 |
inquiētāvissēs (너는) 혼란시켰었다 |
inquiētāvisset (그는) 혼란시켰었다 |
복수 | inquiētāvissēmus (우리는) 혼란시켰었다 |
inquiētāvissētis (너희는) 혼란시켰었다 |
inquiētāvissent (그들은) 혼란시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inquiēter (나는) 혼란하자 |
inquiētēris, inquiētēre (너는) 혼란하자 |
inquiētētur (그는) 혼란하자 |
복수 | inquiētēmur (우리는) 혼란하자 |
inquiētēminī (너희는) 혼란하자 |
inquiētentur (그들은) 혼란하자 |
|
과거 | 단수 | inquiētārer (나는) 혼란하고 있었다 |
inquiētārēris, inquiētārēre (너는) 혼란하고 있었다 |
inquiētārētur (그는) 혼란하고 있었다 |
복수 | inquiētārēmur (우리는) 혼란하고 있었다 |
inquiētārēminī (너희는) 혼란하고 있었다 |
inquiētārentur (그들은) 혼란하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | inquiētātus sim (나는) 혼란했다 |
inquiētātus sīs (너는) 혼란했다 |
inquiētātus sit (그는) 혼란했다 |
복수 | inquiētātī sīmus (우리는) 혼란했다 |
inquiētātī sītis (너희는) 혼란했다 |
inquiētātī sint (그들은) 혼란했다 |
|
과거완료 | 단수 | inquiētātus essem (나는) 혼란했었다 |
inquiētātus essēs (너는) 혼란했었다 |
inquiētātus esset (그는) 혼란했었다 |
복수 | inquiētātī essēmus (우리는) 혼란했었다 |
inquiētātī essētis (너희는) 혼란했었다 |
inquiētātī essent (그들은) 혼란했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inquiētā (너는) 혼란시켜라 |
||
복수 | inquiētāte (너희는) 혼란시켜라 |
|||
미래 | 단수 | inquiētātō (네가) 혼란시키게 해라 |
inquiētātō (그가) 혼란시키게 해라 |
|
복수 | inquiētātōte (너희가) 혼란시키게 해라 |
inquiētantō (그들이) 혼란시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inquiētāre (너는) 혼란해라 |
||
복수 | inquiētāminī (너희는) 혼란해라 |
|||
미래 | 단수 | inquiētātor (네가) 혼란하게 해라 |
inquiētātor (그가) 혼란하게 해라 |
|
복수 | inquiētantor (그들이) 혼란하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inquiētāre 혼란시킴 |
inquiētāvisse 혼란시켰음 |
inquiētātūrus esse 혼란시키겠음 |
수동태 | inquiētārī 혼란함 |
inquiētātus esse 혼란했음 |
inquiētātum īrī 혼란하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inquiētāns 혼란시키는 |
inquiētātūrus 혼란시킬 |
|
수동태 | inquiētātus 혼란한 |
inquiētandus 혼란할 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | inquiētātum 혼란시키기 위해 |
inquiētātū 혼란시키기에 |
Omnibus his vehementius et importunius malum est invidia, quae nos inquietat, dum comparat : (Seneca, De Beneficiis, Liber II 122:1)
(세네카, 행복론, 122:1)
Nam et saepe vinculis abruptis gravidas inquietat et, cum admittitur, cervicibus dorsisque feminarum imprimit morsus. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 37 1:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 37장 1:2)
Huius nos nimius amor timoribus inquietat, sollicitudinibus onerat, contumeliis obicit. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 2, letter 14 2:2)
(세네카, , , 2:2)
Qui inquirit quid in se dictum sit, qui malignos sermones, etiam si secreto habiti sunt, eruit, se ipse inquietat. (Seneca, Liber II ad Novatum: de ira, Liber III 67:5)
(세네카, 노여움에 대하여, 67:5)
Nocte fervet, die anhelat, de sommo excitat, a negotio abducit, a ratione revocat, aufert consilium, amantes inquietat, lapsos inclinat, castis insidiatur, potiendo inflammat, usuque accenditur. (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber I, Caput V 7:4)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 1권, 5장 7:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용