라틴어-한국어 사전 검색

intexēns

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (intexō의 현재 능동태 분사형 )

    형태분석: intex(어간) + e(어간모음) + ns(시제접사)

intexō

3변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: intexō, intexere, intexuī, intextum

  1. I interweave, interlace or plait

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 intexe

복수 intexite

미래단수 intexitō

intexitō

복수 intexitōte

intexuntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 intexere

복수 inteximinī

미래단수 intexitor

intexitor

복수 intexuntor

부정사

현재완료미래
능동태 intexere

intexuisse

intextūrus esse

수동태 intexī

intextus esse

intextum īrī

분사

현재완료미래
능동태 intexēns

intextūrus

수동태 intextus

intexendus

목적분사

대격탈격
형태 intextum

intextū

예문

  • et sic dictum est 'tum casia atque aliis intexens suavibus herbis', ut in Sallustio "leonem atque alias feras". (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA SECVNDA., commline 49 39:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 39:2)

  • tum casia atque aliis intexens suavibus herbis, mollia luteola pingit vaccinia calta. (P. Vergilius Maro, Eclogues, ECLOGA II. 2:36)

    (푸블리우스 베르길리우스 마로, 전원시, 2:36)

  • Adsuetum imperiis soror omni Silvia cura mollibus intexens ornabat cornua sertis pectebatque ferum puroque in fonte lavabat. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 7 21:5)

    (푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 7권 21:5)

  • Facies et velum de hyacintho et purpura coccoque et bysso retorta, opere polymito, cum cherubim intextis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:31)

    “너는 또한 자주와 자홍과 다홍 실, 그리고 가늘게 꼰 아마실로 휘장을 만들어라. 커룹들을 정교하게 수놓아 그것을 만들어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:31)

  • Feceruntque omnes corde sapientes inter artifices habitaculi cortinas decem de bysso retorta et hyacintho et purpura coccoque, cum cherubim intextis arte polymita; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 36 36:8)

    일꾼들 가운데 재능 있는 이들이 모두, 가늘게 꼰 아마실과 자주와 자홍과 다홍 실로 짠 천 열 폭으로 성막을 만드는데, 커룹들을 정교하게 수놓아 그 폭을 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 36장 36:8)

유의어

  1. I interweave

    • convolvō (결합하다, 고정하다, 얽히게 하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION