- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

intexuī

고전 발음: [이:] 교회 발음: [이:]

형태정보

  • (intexō의 완료 능동태 직설법 1인칭 단수형 )

    형태분석: intexu(어간) + ī(인칭어미)

intexō

3변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [소:] 교회 발음: [소:]

기본형: intexō, intexere, intexuī, intextum

  1. I interweave, interlace or plait

활용 정보

3변화

예문

  • te autem ἀσμεναίτατα intexui faciamque id crebrius. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER TERTIVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 22 2:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:4)

  • Facies et velum de hyacintho et purpura coccoque et bysso retorta, opere polymito, cum cherubim intextis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:31)

    “너는 또한 자주와 자홍과 다홍 실, 그리고 가늘게 꼰 아마실로 휘장을 만들어라. 커룹들을 정교하게 수놓아 그것을 만들어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:31)

  • Feceruntque omnes corde sapientes inter artifices habitaculi cortinas decem de bysso retorta et hyacintho et purpura coccoque, cum cherubim intextis arte polymita; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 36 36:8)

    일꾼들 가운데 재능 있는 이들이 모두, 가늘게 꼰 아마실과 자주와 자홍과 다홍 실로 짠 천 열 폭으로 성막을 만드는데, 커룹들을 정교하게 수놓아 그 폭을 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 36장 36:8)

  • Fecit et velum de hyacintho et purpura coccoque ac bysso retorta, opere polymitario, cum cherubim intextis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 36 36:35)

    그는 또한 자주와 자홍과 다홍 실, 그리고 가늘게 꼰 아마실로 휘장을 만드는데, 커룹들을 정교하게 수놓아 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 36장 36:35)

  • Fecit quoque velum ex hyacintho, purpura, cocco et bysso et intexuit ei cherubim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 3 3:14)

    그는 자주와 자홍과 다홍 실과 아마포로 휘장을 만들고, 그 위에 커룹들을 수놓았다. (불가타 성경, 역대기 하권, 3장 3:14)

유의어

  1. I interweave

    • convolvō (결합하다, 고정하다, 얽히게 하다)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION