고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: inveniō, invenīre, invēnī, inventum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inveniō (나는) 찾는다 |
invenīs (너는) 찾는다 |
invenit (그는) 찾는다 |
복수 | invenīmus (우리는) 찾는다 |
invenītis (너희는) 찾는다 |
inveniunt (그들은) 찾는다 |
|
과거 | 단수 | inveniēbam (나는) 찾고 있었다 |
inveniēbās (너는) 찾고 있었다 |
inveniēbat (그는) 찾고 있었다 |
복수 | inveniēbāmus (우리는) 찾고 있었다 |
inveniēbātis (너희는) 찾고 있었다 |
inveniēbant (그들은) 찾고 있었다 |
|
미래 | 단수 | inveniam (나는) 찾겠다 |
inveniēs (너는) 찾겠다 |
inveniet (그는) 찾겠다 |
복수 | inveniēmus (우리는) 찾겠다 |
inveniētis (너희는) 찾겠다 |
invenient (그들은) 찾겠다 |
|
완료 | 단수 | invēnī (나는) 찾았다 |
invēnistī (너는) 찾았다 |
invēnit (그는) 찾았다 |
복수 | invēnimus (우리는) 찾았다 |
invēnistis (너희는) 찾았다 |
invēnērunt, invēnēre (그들은) 찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | invēneram (나는) 찾았었다 |
invēnerās (너는) 찾았었다 |
invēnerat (그는) 찾았었다 |
복수 | invēnerāmus (우리는) 찾았었다 |
invēnerātis (너희는) 찾았었다 |
invēnerant (그들은) 찾았었다 |
|
미래완료 | 단수 | invēnerō (나는) 찾았겠다 |
invēneris (너는) 찾았겠다 |
invēnerit (그는) 찾았겠다 |
복수 | invēnerimus (우리는) 찾았겠다 |
invēneritis (너희는) 찾았겠다 |
invēnerint (그들은) 찾았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | invenior (나는) 찾아진다 |
invenīris, invenīre (너는) 찾아진다 |
invenītur (그는) 찾아진다 |
복수 | invenīmur (우리는) 찾아진다 |
invenīminī (너희는) 찾아진다 |
inveniuntur (그들은) 찾아진다 |
|
과거 | 단수 | inveniēbar (나는) 찾아지고 있었다 |
inveniēbāris, inveniēbāre (너는) 찾아지고 있었다 |
inveniēbātur (그는) 찾아지고 있었다 |
복수 | inveniēbāmur (우리는) 찾아지고 있었다 |
inveniēbāminī (너희는) 찾아지고 있었다 |
inveniēbantur (그들은) 찾아지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | inveniar (나는) 찾아지겠다 |
inveniēris, inveniēre (너는) 찾아지겠다 |
inveniētur (그는) 찾아지겠다 |
복수 | inveniēmur (우리는) 찾아지겠다 |
inveniēminī (너희는) 찾아지겠다 |
invenientur (그들은) 찾아지겠다 |
|
완료 | 단수 | inventus sum (나는) 찾아졌다 |
inventus es (너는) 찾아졌다 |
inventus est (그는) 찾아졌다 |
복수 | inventī sumus (우리는) 찾아졌다 |
inventī estis (너희는) 찾아졌다 |
inventī sunt (그들은) 찾아졌다 |
|
과거완료 | 단수 | inventus eram (나는) 찾아졌었다 |
inventus erās (너는) 찾아졌었다 |
inventus erat (그는) 찾아졌었다 |
복수 | inventī erāmus (우리는) 찾아졌었다 |
inventī erātis (너희는) 찾아졌었다 |
inventī erant (그들은) 찾아졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | inventus erō (나는) 찾아졌겠다 |
inventus eris (너는) 찾아졌겠다 |
inventus erit (그는) 찾아졌겠다 |
복수 | inventī erimus (우리는) 찾아졌겠다 |
inventī eritis (너희는) 찾아졌겠다 |
inventī erunt (그들은) 찾아졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inveniam (나는) 찾자 |
inveniās (너는) 찾자 |
inveniat (그는) 찾자 |
복수 | inveniāmus (우리는) 찾자 |
inveniātis (너희는) 찾자 |
inveniant (그들은) 찾자 |
|
과거 | 단수 | invenīrem (나는) 찾고 있었다 |
invenīrēs (너는) 찾고 있었다 |
invenīret (그는) 찾고 있었다 |
복수 | invenīrēmus (우리는) 찾고 있었다 |
invenīrētis (너희는) 찾고 있었다 |
invenīrent (그들은) 찾고 있었다 |
|
완료 | 단수 | invēnerim (나는) 찾았다 |
invēnerīs (너는) 찾았다 |
invēnerit (그는) 찾았다 |
복수 | invēnerīmus (우리는) 찾았다 |
invēnerītis (너희는) 찾았다 |
invēnerint (그들은) 찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | invēnissem (나는) 찾았었다 |
invēnissēs (너는) 찾았었다 |
invēnisset (그는) 찾았었다 |
복수 | invēnissēmus (우리는) 찾았었다 |
invēnissētis (너희는) 찾았었다 |
invēnissent (그들은) 찾았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inveniar (나는) 찾아지자 |
inveniāris, inveniāre (너는) 찾아지자 |
inveniātur (그는) 찾아지자 |
복수 | inveniāmur (우리는) 찾아지자 |
inveniāminī (너희는) 찾아지자 |
inveniantur (그들은) 찾아지자 |
|
과거 | 단수 | invenīrer (나는) 찾아지고 있었다 |
invenīrēris, invenīrēre (너는) 찾아지고 있었다 |
invenīrētur (그는) 찾아지고 있었다 |
복수 | invenīrēmur (우리는) 찾아지고 있었다 |
invenīrēminī (너희는) 찾아지고 있었다 |
invenīrentur (그들은) 찾아지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | inventus sim (나는) 찾아졌다 |
inventus sīs (너는) 찾아졌다 |
inventus sit (그는) 찾아졌다 |
복수 | inventī sīmus (우리는) 찾아졌다 |
inventī sītis (너희는) 찾아졌다 |
inventī sint (그들은) 찾아졌다 |
|
과거완료 | 단수 | inventus essem (나는) 찾아졌었다 |
inventus essēs (너는) 찾아졌었다 |
inventus esset (그는) 찾아졌었다 |
복수 | inventī essēmus (우리는) 찾아졌었다 |
inventī essētis (너희는) 찾아졌었다 |
inventī essent (그들은) 찾아졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | invenī (너는) 찾아라 |
||
복수 | invenīte (너희는) 찾아라 |
|||
미래 | 단수 | invenītō (네가) 찾게 해라 |
invenītō (그가) 찾게 해라 |
|
복수 | invenītōte (너희가) 찾게 해라 |
inveniuntō (그들이) 찾게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | invenīre (너는) 찾아져라 |
||
복수 | invenīminī (너희는) 찾아져라 |
|||
미래 | 단수 | invenītor (네가) 찾아지게 해라 |
invenītor (그가) 찾아지게 해라 |
|
복수 | inveniuntor (그들이) 찾아지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | invenīre 찾음 |
invēnisse 찾았음 |
inventūrus esse 찾겠음 |
수동태 | invenīrī 찾아짐 |
inventus esse 찾아졌음 |
inventum īrī 찾아지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inveniēns 찾는 |
inventūrus 찾을 |
|
수동태 | inventus 찾아진 |
inveniendus 찾아질 |
Cumque proficiscerentur de oriente, invenerunt campum in terra Sennaar et habitaverunt in eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 11 11:2)
사람들이 동쪽에서 이주해 오다가 신아르 지방에서 한 벌판을 만나 거기에 자리 잡고 살았다. (불가타 성경, 창세기, 11장 11:2)
Venitque septima dies; et egressi de populo, ut colligerent, non invenerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:27)
그런데 이렛날에 백성 가운데 몇몇이 그것을 거두어들이려고 나갔다. 그러나 아무것도 얻지 못하였다. (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:27)
Et irascetur furor meus contra eum in die illo, et derelinquam eos et abscondam faciem meam ab eis, et erit in devorationem; invenient eum mala multa et afflictiones, ita ut dicat in illo die: "Vere, quia non est Deus mecum, invenerunt me haec mala". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 31 31:17)
그날에 그들을 거슬러 나의 분노가 타올라서, 나는 그들을 저버리고, 그들에게서 나의 얼굴을 감추어 버릴 것이다. 그러면 그들은 남의 먹이가 되고 많은 재앙과 고난이 그들을 덮칠 것이다. 그날에 그들은, ‘하느님께서 우리 가운데에 계시지 않기 때문에 이 재앙들이 우리를 덮친 것이 아닌가?’ 하고 말할 것이다. (불가타 성경, 신명기, 31장 31:17)
Theomnēstum in tablīnō invēnērunt librum legēntem. (Oxford Latin Course III, Quīntus Delphōs vīsit 34:7)
그들은 책을 읽고 있는 Theomnestus를 서재에서 발견했다. (옥스포드 라틴 코스 3권, 34:7)
casam ingressī Scintillam ūbertim flentem invēnērunt. (Oxford Latin Course III, Scintilla dēspērat 36:22)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 36:22)
Invenire denotes, as a general term, to find; reperire and deprehendere suppose a previous concealment of the thing found, and an intention, and pains employed on the part of the finder; but the reperiens (from πεπαρεῖν) merely discovers what was concealed, and now lies before his eyes, like ἀνευρεῖν; the deprehendens, what desired to hide itself, or to escape, and now is in his power. Tac. Ann. i. 74. Perniciem aliis ac postremo sibi invenere: comp. with xiv. 3. Cædes quonam modo occultaretur nemo reperit. 2. Invenire, reperire, deprehendere, imply a concealed object, which is discovered; whereas nancisci, adipisci, assequi, and consequi, only a distant object, which is reached; the nanciscens (from ἐνεγκέσθαι) arrives at his object with or without trouble, sometimes even against his wish, as to light upon; the adipiscens (from potiri) only by exertion, as to achieve; the consequens arrives at the object of his wish with or without assistance; the assequens, at the object of his endeavors, by means of exertion. Suet. Tib. 10. Titus ad primam statim mansionem febrim nactus: comp. with Dom. 15. Nero in adipiscenda morte manu Epaphroditi adjutus est. Cic. Att. x. 12. Nactus Curionem omnia me consecutum putavi. Rosc. Com. 4. Ut neque nihil neque tantum quantum postulavimus consequamur. In Cic. Mil. 11. Nihil dico quid resp. consecuta sit, nihil quod vos, nihil quod omnes boni; namely, by the death of Clodius, to which certainly nobody but Milo had contributed; assecuta sit could not be substituted; and, on the other hand, in Sen. Brev. 17. Operose assequuntur quæ volunt, anxii tenent quæ assecuti sunt; the word consequuntur would be too weak. Cic. Fam. i. 7, 10. Omnia quæ ne per populum quidem sine seditione assequi arbitrabantur, per senatum consecuti sunt. (iii. 142.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0707%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용