라틴어-한국어 사전 검색

inventus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (inveniō의 과거 수동태 분사형 ) 찾아진

    형태분석: invent(어간) + us(어미)

inveniō

4변화 동사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: inveniō, invenīre, invēnī, inventum

  1. 찾다
  2. 발견하다
  3. 우연히 만나다, 마주치다
  1. I find.
  2. I discover.
  3. I come upon.

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inveniō

(나는) 찾는다

invenīs

(너는) 찾는다

invenit

(그는) 찾는다

복수 invenīmus

(우리는) 찾는다

invenītis

(너희는) 찾는다

inveniunt

(그들은) 찾는다

과거단수 inveniēbam

(나는) 찾고 있었다

inveniēbās

(너는) 찾고 있었다

inveniēbat

(그는) 찾고 있었다

복수 inveniēbāmus

(우리는) 찾고 있었다

inveniēbātis

(너희는) 찾고 있었다

inveniēbant

(그들은) 찾고 있었다

미래단수 inveniam

(나는) 찾겠다

inveniēs

(너는) 찾겠다

inveniet

(그는) 찾겠다

복수 inveniēmus

(우리는) 찾겠다

inveniētis

(너희는) 찾겠다

invenient

(그들은) 찾겠다

완료단수 invēnī

(나는) 찾았다

invēnistī

(너는) 찾았다

invēnit

(그는) 찾았다

복수 invēnimus

(우리는) 찾았다

invēnistis

(너희는) 찾았다

invēnērunt, invēnēre

(그들은) 찾았다

과거완료단수 invēneram

(나는) 찾았었다

invēnerās

(너는) 찾았었다

invēnerat

(그는) 찾았었다

복수 invēnerāmus

(우리는) 찾았었다

invēnerātis

(너희는) 찾았었다

invēnerant

(그들은) 찾았었다

미래완료단수 invēnerō

(나는) 찾았겠다

invēneris

(너는) 찾았겠다

invēnerit

(그는) 찾았겠다

복수 invēnerimus

(우리는) 찾았겠다

invēneritis

(너희는) 찾았겠다

invēnerint

(그들은) 찾았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 invenior

(나는) 찾아진다

invenīris, invenīre

(너는) 찾아진다

invenītur

(그는) 찾아진다

복수 invenīmur

(우리는) 찾아진다

invenīminī

(너희는) 찾아진다

inveniuntur

(그들은) 찾아진다

과거단수 inveniēbar

(나는) 찾아지고 있었다

inveniēbāris, inveniēbāre

(너는) 찾아지고 있었다

inveniēbātur

(그는) 찾아지고 있었다

복수 inveniēbāmur

(우리는) 찾아지고 있었다

inveniēbāminī

(너희는) 찾아지고 있었다

inveniēbantur

(그들은) 찾아지고 있었다

미래단수 inveniar

(나는) 찾아지겠다

inveniēris, inveniēre

(너는) 찾아지겠다

inveniētur

(그는) 찾아지겠다

복수 inveniēmur

(우리는) 찾아지겠다

inveniēminī

(너희는) 찾아지겠다

invenientur

(그들은) 찾아지겠다

완료단수 inventus sum

(나는) 찾아졌다

inventus es

(너는) 찾아졌다

inventus est

(그는) 찾아졌다

복수 inventī sumus

(우리는) 찾아졌다

inventī estis

(너희는) 찾아졌다

inventī sunt

(그들은) 찾아졌다

과거완료단수 inventus eram

(나는) 찾아졌었다

inventus erās

(너는) 찾아졌었다

inventus erat

(그는) 찾아졌었다

복수 inventī erāmus

(우리는) 찾아졌었다

inventī erātis

(너희는) 찾아졌었다

inventī erant

(그들은) 찾아졌었다

미래완료단수 inventus erō

(나는) 찾아졌겠다

inventus eris

(너는) 찾아졌겠다

inventus erit

(그는) 찾아졌겠다

복수 inventī erimus

(우리는) 찾아졌겠다

inventī eritis

(너희는) 찾아졌겠다

inventī erunt

(그들은) 찾아졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inveniam

(나는) 찾자

inveniās

(너는) 찾자

inveniat

(그는) 찾자

복수 inveniāmus

(우리는) 찾자

inveniātis

(너희는) 찾자

inveniant

(그들은) 찾자

과거단수 invenīrem

(나는) 찾고 있었다

invenīrēs

(너는) 찾고 있었다

invenīret

(그는) 찾고 있었다

복수 invenīrēmus

(우리는) 찾고 있었다

invenīrētis

(너희는) 찾고 있었다

invenīrent

(그들은) 찾고 있었다

완료단수 invēnerim

(나는) 찾았다

invēnerīs

(너는) 찾았다

invēnerit

(그는) 찾았다

복수 invēnerīmus

(우리는) 찾았다

invēnerītis

(너희는) 찾았다

invēnerint

(그들은) 찾았다

과거완료단수 invēnissem

(나는) 찾았었다

invēnissēs

(너는) 찾았었다

invēnisset

(그는) 찾았었다

복수 invēnissēmus

(우리는) 찾았었다

invēnissētis

(너희는) 찾았었다

invēnissent

(그들은) 찾았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inveniar

(나는) 찾아지자

inveniāris, inveniāre

(너는) 찾아지자

inveniātur

(그는) 찾아지자

복수 inveniāmur

(우리는) 찾아지자

inveniāminī

(너희는) 찾아지자

inveniantur

(그들은) 찾아지자

과거단수 invenīrer

(나는) 찾아지고 있었다

invenīrēris, invenīrēre

(너는) 찾아지고 있었다

invenīrētur

(그는) 찾아지고 있었다

복수 invenīrēmur

(우리는) 찾아지고 있었다

invenīrēminī

(너희는) 찾아지고 있었다

invenīrentur

(그들은) 찾아지고 있었다

완료단수 inventus sim

(나는) 찾아졌다

inventus sīs

(너는) 찾아졌다

inventus sit

(그는) 찾아졌다

복수 inventī sīmus

(우리는) 찾아졌다

inventī sītis

(너희는) 찾아졌다

inventī sint

(그들은) 찾아졌다

과거완료단수 inventus essem

(나는) 찾아졌었다

inventus essēs

(너는) 찾아졌었다

inventus esset

(그는) 찾아졌었다

복수 inventī essēmus

(우리는) 찾아졌었다

inventī essētis

(너희는) 찾아졌었다

inventī essent

(그들은) 찾아졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 invenī

(너는) 찾아라

복수 invenīte

(너희는) 찾아라

미래단수 invenītō

(네가) 찾게 해라

invenītō

(그가) 찾게 해라

복수 invenītōte

(너희가) 찾게 해라

inveniuntō

(그들이) 찾게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 invenīre

(너는) 찾아져라

복수 invenīminī

(너희는) 찾아져라

미래단수 invenītor

(네가) 찾아지게 해라

invenītor

(그가) 찾아지게 해라

복수 inveniuntor

(그들이) 찾아지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 invenīre

찾음

invēnisse

찾았음

inventūrus esse

찾겠음

수동태 invenīrī

찾아짐

inventus esse

찾아졌음

inventum īrī

찾아지겠음

분사

현재완료미래
능동태 inveniēns

찾는

inventūrus

찾을

수동태 inventus

찾아진

inveniendus

찾아질

목적분사

대격탈격
형태 inventum

찾기 위해

inventū

찾기에

예문

  • Cui Iudas: " Quid respondebimus, inquit, domino meo? Vel quid loquemur aut iuste poterimus obtendere? Deus invenit iniquitatem servorum tuorum; en omnes servi sumus domini mei, et nos et apud quem inventus est scyphus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 44 44:16)

    유다가 대답하였다. “저희가 나리께 무어라 아뢰겠습니까? 무어라 여쭙겠습니까? 또 무어라 변명하겠습니까? 하느님께서 이 종들의 죄를 밝혀내셨습니다. 이제 저희는 나리의 종입니다. 저희도, 잔이 나온 아이도 그러합니다.” (불가타 성경, 창세기, 44장 44:16)

  • Feceruntque ita, ut praeceperat Moyses, et non computruit, neque vermis inventus est in eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:24)

    그들은 모세가 명령한 대로 그것을 아침까지 놓아두었지만, 고약한 냄새를 피우지도 않고 벌레가 꾀지도 않았다. (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:24)

  • Qui furatus fuerit hominem sive vendiderit eum sive inventus fuerit in manu eius, morte moriatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 21 21:16)

    사람을 유괴한 자는 그 사람을 팔았든 데리고 있든 사형을 받아야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 21장 21:16)

  • Si effringens fur domum sive suffodiens fuerit inventus et, accepto vulnere, mortuus fuerit, percussor non erit reus sanguinis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:1)

    도둑이 집을 뚫고 들어가다 들켜서 맞아 죽었으면, 살인죄가 되지 않는다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:1)

  • Hae sunt familiae de stirpe Ruben, quarum numerus inventus est quadraginta tria milia et septingenti triginta. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 26 26:7)

    이것이 르우벤의 씨족들로서, 그들 가운데 사열을 받은 이들은 사만 삼천칠백삼십 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 26장 26:7)

유의어 사전

Invenire denotes, as a general term, to find; reperire and deprehendere suppose a previous concealment of the thing found, and an intention, and pains employed on the part of the finder; but the reperiens (from πεπαρεῖν) merely discovers what was concealed, and now lies before his eyes, like ἀνευρεῖν; the deprehendens, what desired to hide itself, or to escape, and now is in his power. Tac. Ann. i. 74. Perniciem aliis ac postremo sibi invenere: comp. with xiv. 3. Cædes quonam modo occultaretur nemo reperit. 2. Invenire, reperire, deprehendere, imply a concealed object, which is discovered; whereas nancisci, adipisci, assequi, and consequi, only a distant object, which is reached; the nanciscens (from ἐνεγκέσθαι) arrives at his object with or without trouble, sometimes even against his wish, as to light upon; the adipiscens (from potiri) only by exertion, as to achieve; the consequens arrives at the object of his wish with or without assistance; the assequens, at the object of his endeavors, by means of exertion. Suet. Tib. 10. Titus ad primam statim mansionem febrim nactus: comp. with Dom. 15. Nero in adipiscenda morte manu Epaphroditi adjutus est. Cic. Att. x. 12. Nactus Curionem omnia me consecutum putavi. Rosc. Com. 4. Ut neque nihil neque tantum quantum postulavimus consequamur. In Cic. Mil. 11. Nihil dico quid resp. consecuta sit, nihil quod vos, nihil quod omnes boni; namely, by the death of Clodius, to which certainly nobody but Milo had contributed; assecuta sit could not be substituted; and, on the other hand, in Sen. Brev. 17. Operose assequuntur quæ volunt, anxii tenent quæ assecuti sunt; the word consequuntur would be too weak. Cic. Fam. i. 7, 10. Omnia quæ ne per populum quidem sine seditione assequi arbitrabantur, per senatum consecuti sunt. (iii. 142.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 찾다

  2. 발견하다

  3. 우연히 만나다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0707%

SEARCH

MENU NAVIGATION