라틴어-한국어 사전 검색

iūstitiae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iūstitia의 단수 속격형) 정의의

    형태분석: iūstiti(어간) + ae(어미)

  • (iūstitia의 단수 여격형) 정의에게

    형태분석: iūstiti(어간) + ae(어미)

  • (iūstitia의 복수 주격형) 정의들이

    형태분석: iūstiti(어간) + ae(어미)

  • (iūstitia의 복수 호격형) 정의들아

    형태분석: iūstiti(어간) + ae(어미)

iūstitia

1변화 명사; 여성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iūstitia, iūstitiae

어원: iūstus(공정한, 바른)

  1. 정의, 공정, 공평
  1. justice, fairness, equity

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 iūstitia

정의가

iūstitiae

정의들이

속격 iūstitiae

정의의

iūstitiārum

정의들의

여격 iūstitiae

정의에게

iūstitiīs

정의들에게

대격 iūstitiam

정의를

iūstitiās

정의들을

탈격 iūstitiā

정의로

iūstitiīs

정의들로

호격 iūstitia

정의야

iūstitiae

정의들아

예문

  • Si fuerit causa inter aliquos, et interpellaverint iudices, quem iustum esse perspexerint, illi iustitiae palmam dabunt; quem impium, condemnabunt impietatis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 25 25:1)

    “사람들 사이에 분쟁이 생겨서 재판받으러 나아가면, 판관들은 그들을 재판하여 옳은 이에게는 무죄를 선언하고, 그른 자에게는 유죄를 선언해야 한다. (불가타 성경, 신명기, 25장 25:1)

  • Populos ad montem vocabunt, ibi immolabunt victimas iustitiae. Qui inundationem maris, quasi lac, sugent et thesauros absconditos arenarum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 33 33:19)

    그들은 민족들을 산으로 불러 모아 거기에서 의로운 희생 제물을 바치리니 바다의 풍요와 모래 속에 감추어진 보화를 누리기 때문이다.” (불가타 성경, 신명기, 33장 33:19)

  • Neque enim fuit domus patris mei nisi morti obnoxia domino meo regi; tu autem posuisti me servum tuum inter convivas mensae tuae. Quid ultra igitur habeo iustitiae, ut vociferer ad regem? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 19 19:29)

    제 아버지의 온 집안은 저의 주군이신 임금님께 죽어 마땅한 사람들이었는데, 임금님께서는 이 종을 임금님의 식탁에서 먹는 사람들과 함께 먹도록 해 주셨습니다. 그 이상 제가 무슨 권리를 더 임금님께 호소할 수 있겠습니까?” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 19장 19:29)

  • si mundus et rectus incesseris, statim evigilabit ad te et pacatum reddet habitaculum iustitiae tuae; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 8 8:6)

    자네가 결백하고 옳다면 이제 그분께서는 자네를 위해 일어나시어 자네 소유를 정당하게 되돌려 주실 것이네. (불가타 성경, 욥기, 8장 8:6)

  • servans semitas iustitiae et vias sanctorum custodiens. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 2 2:8)

    그분께서는 공정의 길을 지켜 주시고 당신께 충실한 이들의 앞길을 보살피신다. (불가타 성경, 잠언, 2장 2:8)

유의어

  1. 정의

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0168%

SEARCH

MENU NAVIGATION