라틴어-한국어 사전 검색

ligōnis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ligō의 단수 속격형) 괭이의

    형태분석: ligōn(어간) + is(어미)

ligō

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ligō, ligōnis

  1. 괭이, 곡괭이
  1. A hoe, mattock

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 ligō

괭이가

ligōnēs

괭이들이

속격 ligōnis

괭이의

ligōnum

괭이들의

여격 ligōnī

괭이에게

ligōnibus

괭이들에게

대격 ligōnem

괭이를

ligōnēs

괭이들을

탈격 ligōne

괭이로

ligōnibus

괭이들로

호격 ligō

괭이야

ligōnēs

괭이들아

예문

  • sed defluit aetas et pelagi patiens et cassidis atque ligonis. (Juvenal, Satires, book 3, Satura VII 1:11)

    (유베날리스, 풍자, 3권, 1:11)

  • quousque pondus ligonis obtusi nec perfossis antibus ponis? (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 8, Sidonius Syagrio suo salutem. 1:5)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 8권, 1:5)

  • "sed perdita cernens terrarum spatia princeps iam Maximus, unum quod fuit in rebus, peditumque equitumque magistrum te sibi, Avite, legit, collati rumor honoris invenit agricolam, flexi dum forte ligonis exercet dentes vel pando pronus aratro vertit inexcoctam per pinguia iugera glaebam, sic quondam ad patriae res fractas pauper arator, Cincinnate, venis veterem cum te induit uxor ante boves trabeam dictatoremque salignae excepere fores atque ad sua tecta ferentem quod non persevit, turpique e fasce gravata vile triumphalis portavit purpura semen." (Sidonius Apollinaris, Carmina, Panegyricus 7:161)

    (시도니우스 아폴리나리스, , 7:161)

  • Descendebat ergo omnis Israel ad Philisthim, ut exacueret unusquisque vomerem suum et ligonem et securim et falcem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 13 13:20)

    그래서 이스라엘 사람들은 모두 보습이나 곡괭이나 도끼나 낫을 벼리기 위해, 필리스티아인들에게 내려가야만 하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 13장 13:20)

  • Pretium autem exacutionis erat: pro vomeribus et ligonibus duae partes sicli, et tertia pars sicli ad acuendas secures et ad stimulum corrigendum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 13 13:21)

    보습이나 곡괭이를 벼리는 값은 삼분의 이 세켈이었고, 도끼를 벼리거나 낫을 가는 값은 삼분의 일 세켈이었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 13장 13:21)

유의어

  1. 괭이

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION