고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mātūrēscō, mātūrēscere, mātūruī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūrēscō (나는) 익는다 |
mātūrēscis (너는) 익는다 |
mātūrēscit (그는) 익는다 |
복수 | mātūrēscimus (우리는) 익는다 |
mātūrēscitis (너희는) 익는다 |
mātūrēscunt (그들은) 익는다 |
|
과거 | 단수 | mātūrēscēbam (나는) 익고 있었다 |
mātūrēscēbās (너는) 익고 있었다 |
mātūrēscēbat (그는) 익고 있었다 |
복수 | mātūrēscēbāmus (우리는) 익고 있었다 |
mātūrēscēbātis (너희는) 익고 있었다 |
mātūrēscēbant (그들은) 익고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mātūrēscam (나는) 익겠다 |
mātūrēscēs (너는) 익겠다 |
mātūrēscet (그는) 익겠다 |
복수 | mātūrēscēmus (우리는) 익겠다 |
mātūrēscētis (너희는) 익겠다 |
mātūrēscent (그들은) 익겠다 |
|
완료 | 단수 | mātūruī (나는) 익었다 |
mātūruistī (너는) 익었다 |
mātūruit (그는) 익었다 |
복수 | mātūruimus (우리는) 익었다 |
mātūruistis (너희는) 익었다 |
mātūruērunt, mātūruēre (그들은) 익었다 |
|
과거완료 | 단수 | mātūrueram (나는) 익었었다 |
mātūruerās (너는) 익었었다 |
mātūruerat (그는) 익었었다 |
복수 | mātūruerāmus (우리는) 익었었다 |
mātūruerātis (너희는) 익었었다 |
mātūruerant (그들은) 익었었다 |
|
미래완료 | 단수 | mātūruerō (나는) 익었겠다 |
mātūrueris (너는) 익었겠다 |
mātūruerit (그는) 익었겠다 |
복수 | mātūruerimus (우리는) 익었겠다 |
mātūrueritis (너희는) 익었겠다 |
mātūruerint (그들은) 익었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūrēscor (나는) 익힌다 |
mātūrēsceris, mātūrēscere (너는) 익힌다 |
mātūrēscitur (그는) 익힌다 |
복수 | mātūrēscimur (우리는) 익힌다 |
mātūrēsciminī (너희는) 익힌다 |
mātūrēscuntur (그들은) 익힌다 |
|
과거 | 단수 | mātūrēscēbar (나는) 익히고 있었다 |
mātūrēscēbāris, mātūrēscēbāre (너는) 익히고 있었다 |
mātūrēscēbātur (그는) 익히고 있었다 |
복수 | mātūrēscēbāmur (우리는) 익히고 있었다 |
mātūrēscēbāminī (너희는) 익히고 있었다 |
mātūrēscēbantur (그들은) 익히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mātūrēscar (나는) 익히겠다 |
mātūrēscēris, mātūrēscēre (너는) 익히겠다 |
mātūrēscētur (그는) 익히겠다 |
복수 | mātūrēscēmur (우리는) 익히겠다 |
mātūrēscēminī (너희는) 익히겠다 |
mātūrēscentur (그들은) 익히겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūrēscam (나는) 익자 |
mātūrēscās (너는) 익자 |
mātūrēscat (그는) 익자 |
복수 | mātūrēscāmus (우리는) 익자 |
mātūrēscātis (너희는) 익자 |
mātūrēscant (그들은) 익자 |
|
과거 | 단수 | mātūrēscerem (나는) 익고 있었다 |
mātūrēscerēs (너는) 익고 있었다 |
mātūrēsceret (그는) 익고 있었다 |
복수 | mātūrēscerēmus (우리는) 익고 있었다 |
mātūrēscerētis (너희는) 익고 있었다 |
mātūrēscerent (그들은) 익고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mātūruerim (나는) 익었다 |
mātūruerīs (너는) 익었다 |
mātūruerit (그는) 익었다 |
복수 | mātūruerīmus (우리는) 익었다 |
mātūruerītis (너희는) 익었다 |
mātūruerint (그들은) 익었다 |
|
과거완료 | 단수 | mātūruissem (나는) 익었었다 |
mātūruissēs (너는) 익었었다 |
mātūruisset (그는) 익었었다 |
복수 | mātūruissēmus (우리는) 익었었다 |
mātūruissētis (너희는) 익었었다 |
mātūruissent (그들은) 익었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūrēscar (나는) 익히자 |
mātūrēscāris, mātūrēscāre (너는) 익히자 |
mātūrēscātur (그는) 익히자 |
복수 | mātūrēscāmur (우리는) 익히자 |
mātūrēscāminī (너희는) 익히자 |
mātūrēscantur (그들은) 익히자 |
|
과거 | 단수 | mātūrēscerer (나는) 익히고 있었다 |
mātūrēscerēris, mātūrēscerēre (너는) 익히고 있었다 |
mātūrēscerētur (그는) 익히고 있었다 |
복수 | mātūrēscerēmur (우리는) 익히고 있었다 |
mātūrēscerēminī (너희는) 익히고 있었다 |
mātūrēscerentur (그들은) 익히고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūrēsce (너는) 익어라 |
||
복수 | mātūrēscite (너희는) 익어라 |
|||
미래 | 단수 | mātūrēscitō (네가) 익게 해라 |
mātūrēscitō (그가) 익게 해라 |
|
복수 | mātūrēscitōte (너희가) 익게 해라 |
mātūrēscuntō (그들이) 익게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūrēscere (너는) 익혀라 |
||
복수 | mātūrēsciminī (너희는) 익혀라 |
|||
미래 | 단수 | mātūrēscitor (네가) 익히게 해라 |
mātūrēscitor (그가) 익히게 해라 |
|
복수 | mātūrēscuntor (그들이) 익히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mātūrēscere 익음 |
mātūruisse 익었음 |
|
수동태 | mātūrēscī 익힘 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mātūrēscēns 익는 |
||
수동태 | mātūrēscendus 익힐 |
uvae ex olla, molle ovum, palmulae, nuclei pinei, oleae albae ex dura muria, eaedem aceto intinctae, vel nigrae, quae in arbore bene maturuerunt, vel quae in passo, defrutove servatae sunt: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, XXIV De his quae stomacho idonea sunt. 2:7)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 2:7)
Eripit se aufertque ex oculis perfecta virtus, nec ultimum tempus expectant quae in primo maturuerunt. (Seneca, De Consolatione ad Marciam, L. Annaei Senecae dialogorum Liber VI: ad Marciam, De Consolatione 140:4)
(세네카, , 140:4)
secundo cum elaboratae et efformatae fuerint, veluti in utero consilii sui, atque maturuerunt et partui vicinae sint, tum demum non permittant amplius consilio suo ut decretum perficiant, acsi res ex eorum auctoritate penderet, sed negotium ad se retrahant et palam omnibus faciant decreta et ordinationes ultimas (quae, quoniam cum prudentia et potestate exeunt, assimilantur Palladi armatae) a seipsis emanare, neque solum ab auctoritate sua, verum etiam (quo magis existimationem suam evehant) ab ingenio et auctoritate propria pervenire. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XX. DE CONSILIO 2:11)
(, , 2:11)
in qua erant tres propagines, crescere paulatim in gemmas et post flores uvas maturescere; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:10)
그 포도나무에는 가지가 셋이 있었는데, 싹이 돋자마자 꽃이 피어오르고 포도송이들이 익더군. (불가타 성경, 창세기, 40장 40:10)
Etenim ante vindemiam, cum consummatus fuerit flos, et uva germinans maturescens erit, praecidet ramusculos falcibus et propagines abscindet et proiciet; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 18 18:5)
수확하기 전에 꽃철이 지나서 꽃이 포도로 여물어 갈 때 가지들은 낫으로 잘리고 덩굴들은 걷혀 뜯겨 나가리라. (불가타 성경, 이사야서, 18장 18:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용