고전 발음: []교회 발음: []
기본형: concoquō, concoquere, concoxī, concoctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concoquō (나는) 함께 요리한다 |
concoquis (너는) 함께 요리한다 |
concoquit (그는) 함께 요리한다 |
복수 | concoquimus (우리는) 함께 요리한다 |
concoquitis (너희는) 함께 요리한다 |
concoquunt (그들은) 함께 요리한다 |
|
과거 | 단수 | concoquēbam (나는) 함께 요리하고 있었다 |
concoquēbās (너는) 함께 요리하고 있었다 |
concoquēbat (그는) 함께 요리하고 있었다 |
복수 | concoquēbāmus (우리는) 함께 요리하고 있었다 |
concoquēbātis (너희는) 함께 요리하고 있었다 |
concoquēbant (그들은) 함께 요리하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | concoquam (나는) 함께 요리하겠다 |
concoquēs (너는) 함께 요리하겠다 |
concoquet (그는) 함께 요리하겠다 |
복수 | concoquēmus (우리는) 함께 요리하겠다 |
concoquētis (너희는) 함께 요리하겠다 |
concoquent (그들은) 함께 요리하겠다 |
|
완료 | 단수 | concoxī (나는) 함께 요리했다 |
concoxistī (너는) 함께 요리했다 |
concoxit (그는) 함께 요리했다 |
복수 | concoximus (우리는) 함께 요리했다 |
concoxistis (너희는) 함께 요리했다 |
concoxērunt, concoxēre (그들은) 함께 요리했다 |
|
과거완료 | 단수 | concoxeram (나는) 함께 요리했었다 |
concoxerās (너는) 함께 요리했었다 |
concoxerat (그는) 함께 요리했었다 |
복수 | concoxerāmus (우리는) 함께 요리했었다 |
concoxerātis (너희는) 함께 요리했었다 |
concoxerant (그들은) 함께 요리했었다 |
|
미래완료 | 단수 | concoxerō (나는) 함께 요리했겠다 |
concoxeris (너는) 함께 요리했겠다 |
concoxerit (그는) 함께 요리했겠다 |
복수 | concoxerimus (우리는) 함께 요리했겠다 |
concoxeritis (너희는) 함께 요리했겠다 |
concoxerint (그들은) 함께 요리했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concoquor (나는) 함께 요리된다 |
concoqueris, concoquere (너는) 함께 요리된다 |
concoquitur (그는) 함께 요리된다 |
복수 | concoquimur (우리는) 함께 요리된다 |
concoquiminī (너희는) 함께 요리된다 |
concoquuntur (그들은) 함께 요리된다 |
|
과거 | 단수 | concoquēbar (나는) 함께 요리되고 있었다 |
concoquēbāris, concoquēbāre (너는) 함께 요리되고 있었다 |
concoquēbātur (그는) 함께 요리되고 있었다 |
복수 | concoquēbāmur (우리는) 함께 요리되고 있었다 |
concoquēbāminī (너희는) 함께 요리되고 있었다 |
concoquēbantur (그들은) 함께 요리되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | concoquar (나는) 함께 요리되겠다 |
concoquēris, concoquēre (너는) 함께 요리되겠다 |
concoquētur (그는) 함께 요리되겠다 |
복수 | concoquēmur (우리는) 함께 요리되겠다 |
concoquēminī (너희는) 함께 요리되겠다 |
concoquentur (그들은) 함께 요리되겠다 |
|
완료 | 단수 | concoctus sum (나는) 함께 요리되었다 |
concoctus es (너는) 함께 요리되었다 |
concoctus est (그는) 함께 요리되었다 |
복수 | concoctī sumus (우리는) 함께 요리되었다 |
concoctī estis (너희는) 함께 요리되었다 |
concoctī sunt (그들은) 함께 요리되었다 |
|
과거완료 | 단수 | concoctus eram (나는) 함께 요리되었었다 |
concoctus erās (너는) 함께 요리되었었다 |
concoctus erat (그는) 함께 요리되었었다 |
복수 | concoctī erāmus (우리는) 함께 요리되었었다 |
concoctī erātis (너희는) 함께 요리되었었다 |
concoctī erant (그들은) 함께 요리되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | concoctus erō (나는) 함께 요리되었겠다 |
concoctus eris (너는) 함께 요리되었겠다 |
concoctus erit (그는) 함께 요리되었겠다 |
복수 | concoctī erimus (우리는) 함께 요리되었겠다 |
concoctī eritis (너희는) 함께 요리되었겠다 |
concoctī erunt (그들은) 함께 요리되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concoquam (나는) 함께 요리하자 |
concoquās (너는) 함께 요리하자 |
concoquat (그는) 함께 요리하자 |
복수 | concoquāmus (우리는) 함께 요리하자 |
concoquātis (너희는) 함께 요리하자 |
concoquant (그들은) 함께 요리하자 |
|
과거 | 단수 | concoquerem (나는) 함께 요리하고 있었다 |
concoquerēs (너는) 함께 요리하고 있었다 |
concoqueret (그는) 함께 요리하고 있었다 |
복수 | concoquerēmus (우리는) 함께 요리하고 있었다 |
concoquerētis (너희는) 함께 요리하고 있었다 |
concoquerent (그들은) 함께 요리하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | concoxerim (나는) 함께 요리했다 |
concoxerīs (너는) 함께 요리했다 |
concoxerit (그는) 함께 요리했다 |
복수 | concoxerīmus (우리는) 함께 요리했다 |
concoxerītis (너희는) 함께 요리했다 |
concoxerint (그들은) 함께 요리했다 |
|
과거완료 | 단수 | concoxissem (나는) 함께 요리했었다 |
concoxissēs (너는) 함께 요리했었다 |
concoxisset (그는) 함께 요리했었다 |
복수 | concoxissēmus (우리는) 함께 요리했었다 |
concoxissētis (너희는) 함께 요리했었다 |
concoxissent (그들은) 함께 요리했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concoquar (나는) 함께 요리되자 |
concoquāris, concoquāre (너는) 함께 요리되자 |
concoquātur (그는) 함께 요리되자 |
복수 | concoquāmur (우리는) 함께 요리되자 |
concoquāminī (너희는) 함께 요리되자 |
concoquantur (그들은) 함께 요리되자 |
|
과거 | 단수 | concoquerer (나는) 함께 요리되고 있었다 |
concoquerēris, concoquerēre (너는) 함께 요리되고 있었다 |
concoquerētur (그는) 함께 요리되고 있었다 |
복수 | concoquerēmur (우리는) 함께 요리되고 있었다 |
concoquerēminī (너희는) 함께 요리되고 있었다 |
concoquerentur (그들은) 함께 요리되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | concoctus sim (나는) 함께 요리되었다 |
concoctus sīs (너는) 함께 요리되었다 |
concoctus sit (그는) 함께 요리되었다 |
복수 | concoctī sīmus (우리는) 함께 요리되었다 |
concoctī sītis (너희는) 함께 요리되었다 |
concoctī sint (그들은) 함께 요리되었다 |
|
과거완료 | 단수 | concoctus essem (나는) 함께 요리되었었다 |
concoctus essēs (너는) 함께 요리되었었다 |
concoctus esset (그는) 함께 요리되었었다 |
복수 | concoctī essēmus (우리는) 함께 요리되었었다 |
concoctī essētis (너희는) 함께 요리되었었다 |
concoctī essent (그들은) 함께 요리되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concoque (너는) 함께 요리해라 |
||
복수 | concoquite (너희는) 함께 요리해라 |
|||
미래 | 단수 | concoquitō (네가) 함께 요리하게 해라 |
concoquitō (그가) 함께 요리하게 해라 |
|
복수 | concoquitōte (너희가) 함께 요리하게 해라 |
concoquuntō (그들이) 함께 요리하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concoquere (너는) 함께 요리되어라 |
||
복수 | concoquiminī (너희는) 함께 요리되어라 |
|||
미래 | 단수 | concoquitor (네가) 함께 요리되게 해라 |
concoquitor (그가) 함께 요리되게 해라 |
|
복수 | concoquuntor (그들이) 함께 요리되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concoquere 함께 요리함 |
concoxisse 함께 요리했음 |
concoctūrus esse 함께 요리하겠음 |
수동태 | concoquī 함께 요리됨 |
concoctus esse 함께 요리되었음 |
concoctum īrī 함께 요리되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concoquēns 함께 요리하는 |
concoctūrus 함께 요리할 |
|
수동태 | concoctus 함께 요리된 |
concoquendus 함께 요리될 |
si enim exemptae diutius iacent, ab sole et luna et pruina concoctae resolvuntur et fiunt terrosae. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 4 5:12)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 4장 5:12)
id autem erit recte, si glaebae calcis optimae ante multo tempore, quam opus fuerit, macerabuntur, uti, si qua glaeba parum fuerit in fornace cocta, in maceratione diuturna liquore defervere coacta uno tenore concoquatur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SEPTIMUS, chapter 2 3:2)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 2장 3:2)
Naturales vero corporis actiones appellant, per quas spiritum trahimus et emittimus, cibum potionemque et adsumimus et concoquimus, itemque per quas eadem haec in omnes membrorum partes digeruntur. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, Prooemium 1:47)
(켈수스, 의학에 관하여, , 1:47)
alii credunt Hippocrati per calorem cibos concoqui; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, Prooemium 1:53)
(켈수스, 의학에 관하여, , 1:53)
nihil enim concoqui, sed crudam materiam, sicut adsumpta est, in corpus omne diduci. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, Prooemium 1:55)
(켈수스, 의학에 관하여, , 1:55)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용