고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: medicāment(어간) + um(어미)
형태분석: medicāment(어간) + um(어미)
형태분석: medicāment(어간) + um(어미)
기본형: medicāmentum, medicāmentī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | medicāmentum 약이 | medicāmenta 약들이 |
속격 | medicāmentī 약의 | medicāmentōrum 약들의 |
여격 | medicāmentō 약에게 | medicāmentīs 약들에게 |
대격 | medicāmentum 약을 | medicāmenta 약들을 |
탈격 | medicāmentō 약으로 | medicāmentīs 약들로 |
호격 | medicāmentum 약아 | medicāmenta 약들아 |
creavit enim, ut essent omnia, et sanabiles sunt generationes orbis terrarum, et non est in illis medicamentum exterminii, nec inferorum regnum in terra: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 1 1:14)
하느님께서는 만물을 존재하라고 창조하셨으니 세상의 피조물이 다 이롭고 그 안에 파멸의 독이 없으며 저승의 지배가 지상에는 미치지 못한다. (불가타 성경, 지혜서, 1장 1:14)
Amicus fidelis medicamentum vitae, et, qui metuunt Dominum, invenient illum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 6 6:16)
성실한 친구는 생명을 살리는 명약이니 주님을 경외하는 이들은 그런 친구를 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 6장 6:16)
Et dixit angelus illi: " Exintera hunc piscem et tolle fel et cor et iecur illius et repone ea tecum et interanea proice. Sunt enim fel et cor et iecur eius ad medicamentum utilia ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 6, 6 6:5)
그러자 천사가 말하였다. “물고기의 배를 갈라 쓸개와 염통과 간을 빼내어 잘 간수하고 내장은 버리시오. 그 쓸개와 염통과 간은 효험이 좋은 약이라오.” (불가타 성경, 토빗기, 6장, 6장 6:5)
Asperge fel piscis in oculis eius; et detrahet medicamentum et decoriabit albugines de oculis eius. Et respiciet pater tuus et videbit lumen ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 11 11:8)
물고기 쓸개를 저분 눈에 발라 드리시오. 그 약은 눈의 하얀 막이 오그라들다가 벗겨지게 할 것이오. 그러면 그대의 아버지께서 시력을 되찾아 빛을 보게 될 것이오.” (불가타 성경, 토빗기, 11장 11:8)
et fel piscis in manu sua, et insufflavit in oculis illius et apprehendit illum et dixit: " Forti animo esto, pater! ". Et iniecit medicamentum super eum et imposuit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 11 11:11)
물고기 쓸개를 손에 든 토비야는 아버지를 붙들고 그 눈에 입김을 불고 나서, “아버지, 용기를 내십시오.” 하고 말하였다. 이어서 그 약을 아버지에게 바르고서는 잠시 그대로 두었다. (불가타 성경, 토빗기, 11장 11:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0164%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용