고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: merīdiānus, merīdiāna, merīdiānum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | merīdiānus 정오의 (이)가 | merīdiānī 정오의 (이)들이 | merīdiāna 정오의 (이)가 | merīdiānae 정오의 (이)들이 | merīdiānum 정오의 (것)가 | merīdiāna 정오의 (것)들이 |
속격 | merīdiānī 정오의 (이)의 | merīdiānōrum 정오의 (이)들의 | merīdiānae 정오의 (이)의 | merīdiānārum 정오의 (이)들의 | merīdiānī 정오의 (것)의 | merīdiānōrum 정오의 (것)들의 |
여격 | merīdiānō 정오의 (이)에게 | merīdiānīs 정오의 (이)들에게 | merīdiānae 정오의 (이)에게 | merīdiānīs 정오의 (이)들에게 | merīdiānō 정오의 (것)에게 | merīdiānīs 정오의 (것)들에게 |
대격 | merīdiānum 정오의 (이)를 | merīdiānōs 정오의 (이)들을 | merīdiānam 정오의 (이)를 | merīdiānās 정오의 (이)들을 | merīdiānum 정오의 (것)를 | merīdiāna 정오의 (것)들을 |
탈격 | merīdiānō 정오의 (이)로 | merīdiānīs 정오의 (이)들로 | merīdiānā 정오의 (이)로 | merīdiānīs 정오의 (이)들로 | merīdiānō 정오의 (것)로 | merīdiānīs 정오의 (것)들로 |
호격 | merīdiāne 정오의 (이)야 | merīdiānī 정오의 (이)들아 | merīdiāna 정오의 (이)야 | merīdiānae 정오의 (이)들아 | merīdiānum 정오의 (것)야 | merīdiāna 정오의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | merīdiānus 정오의 (이)가 | merīdiānior 더 정오의 (이)가 | merīdiānissimus 가장 정오의 (이)가 |
부사 | merīdiānē | merīdiānius | merīdiānissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quarum viginti erunt in latere meridiano, quod vergit ad austrum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:18)
이렇게 성막의 널빤지를 만드는데, 우선 네겝 쪽 곧 남쪽에 세울 널빤지 스무 장을 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:18)
mensamque extra velum et contra mensam candelabrum in latere habitaculi meridiano; mensa enim stabit in parte aquilonis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:35)
휘장 앞에는 상을 놓고, 그 상 맞은편인 성막의 남쪽에는 등잔대를 놓는데, 상은 북쪽에 놓아라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:35)
In meridiano suo exurit terram; et in conspectu ardoris eius quis poterit sustinere? Fornacem ventilans in operibus ardoris tripliciter, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 43 43:3)
한낮의 태양은 땅을 메마르게 하니 누가 그 열을 견디어 내겠는가? (불가타 성경, 집회서, 43장 43:3)
sit homo ille, ut sunt civitates, quas subvertit Dominus et non paenituit eum: audiat clamorem mane et ululatum in tempore meridiano, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 20 20:16)
바로 그 사람을 주님께서 사정없이 뒤엎으신 성읍처럼 되게 하여라. 아침에는 울부짖음을, 한낮에는 전쟁의 함성을 듣게 하여라. (불가타 성경, 예레미야서, 20장 20:16)
Accessum est ad Britanniam omnibus navibus meridiano fere tempore, neque in eo loco hostis est visus; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, VIII 8:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 8장 8:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용