고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: multō, multāre, multāvī, multātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multō (나는) 처벌한다 |
multās (너는) 처벌한다 |
multat (그는) 처벌한다 |
복수 | multāmus (우리는) 처벌한다 |
multātis (너희는) 처벌한다 |
multant (그들은) 처벌한다 |
|
과거 | 단수 | multābam (나는) 처벌하고 있었다 |
multābās (너는) 처벌하고 있었다 |
multābat (그는) 처벌하고 있었다 |
복수 | multābāmus (우리는) 처벌하고 있었다 |
multābātis (너희는) 처벌하고 있었다 |
multābant (그들은) 처벌하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | multābō (나는) 처벌하겠다 |
multābis (너는) 처벌하겠다 |
multābit (그는) 처벌하겠다 |
복수 | multābimus (우리는) 처벌하겠다 |
multābitis (너희는) 처벌하겠다 |
multābunt (그들은) 처벌하겠다 |
|
완료 | 단수 | multāvī (나는) 처벌했다 |
multāvistī (너는) 처벌했다 |
multāvit (그는) 처벌했다 |
복수 | multāvimus (우리는) 처벌했다 |
multāvistis (너희는) 처벌했다 |
multāvērunt, multāvēre (그들은) 처벌했다 |
|
과거완료 | 단수 | multāveram (나는) 처벌했었다 |
multāverās (너는) 처벌했었다 |
multāverat (그는) 처벌했었다 |
복수 | multāverāmus (우리는) 처벌했었다 |
multāverātis (너희는) 처벌했었다 |
multāverant (그들은) 처벌했었다 |
|
미래완료 | 단수 | multāverō (나는) 처벌했겠다 |
multāveris (너는) 처벌했겠다 |
multāverit (그는) 처벌했겠다 |
복수 | multāverimus (우리는) 처벌했겠다 |
multāveritis (너희는) 처벌했겠다 |
multāverint (그들은) 처벌했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multor (나는) 처벌된다 |
multāris, multāre (너는) 처벌된다 |
multātur (그는) 처벌된다 |
복수 | multāmur (우리는) 처벌된다 |
multāminī (너희는) 처벌된다 |
multantur (그들은) 처벌된다 |
|
과거 | 단수 | multābar (나는) 처벌되고 있었다 |
multābāris, multābāre (너는) 처벌되고 있었다 |
multābātur (그는) 처벌되고 있었다 |
복수 | multābāmur (우리는) 처벌되고 있었다 |
multābāminī (너희는) 처벌되고 있었다 |
multābantur (그들은) 처벌되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | multābor (나는) 처벌되겠다 |
multāberis, multābere (너는) 처벌되겠다 |
multābitur (그는) 처벌되겠다 |
복수 | multābimur (우리는) 처벌되겠다 |
multābiminī (너희는) 처벌되겠다 |
multābuntur (그들은) 처벌되겠다 |
|
완료 | 단수 | multātus sum (나는) 처벌되었다 |
multātus es (너는) 처벌되었다 |
multātus est (그는) 처벌되었다 |
복수 | multātī sumus (우리는) 처벌되었다 |
multātī estis (너희는) 처벌되었다 |
multātī sunt (그들은) 처벌되었다 |
|
과거완료 | 단수 | multātus eram (나는) 처벌되었었다 |
multātus erās (너는) 처벌되었었다 |
multātus erat (그는) 처벌되었었다 |
복수 | multātī erāmus (우리는) 처벌되었었다 |
multātī erātis (너희는) 처벌되었었다 |
multātī erant (그들은) 처벌되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | multātus erō (나는) 처벌되었겠다 |
multātus eris (너는) 처벌되었겠다 |
multātus erit (그는) 처벌되었겠다 |
복수 | multātī erimus (우리는) 처벌되었겠다 |
multātī eritis (너희는) 처벌되었겠다 |
multātī erunt (그들은) 처벌되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multem (나는) 처벌하자 |
multēs (너는) 처벌하자 |
multet (그는) 처벌하자 |
복수 | multēmus (우리는) 처벌하자 |
multētis (너희는) 처벌하자 |
multent (그들은) 처벌하자 |
|
과거 | 단수 | multārem (나는) 처벌하고 있었다 |
multārēs (너는) 처벌하고 있었다 |
multāret (그는) 처벌하고 있었다 |
복수 | multārēmus (우리는) 처벌하고 있었다 |
multārētis (너희는) 처벌하고 있었다 |
multārent (그들은) 처벌하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | multāverim (나는) 처벌했다 |
multāverīs (너는) 처벌했다 |
multāverit (그는) 처벌했다 |
복수 | multāverīmus (우리는) 처벌했다 |
multāverītis (너희는) 처벌했다 |
multāverint (그들은) 처벌했다 |
|
과거완료 | 단수 | multāvissem (나는) 처벌했었다 |
multāvissēs (너는) 처벌했었다 |
multāvisset (그는) 처벌했었다 |
복수 | multāvissēmus (우리는) 처벌했었다 |
multāvissētis (너희는) 처벌했었다 |
multāvissent (그들은) 처벌했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multer (나는) 처벌되자 |
multēris, multēre (너는) 처벌되자 |
multētur (그는) 처벌되자 |
복수 | multēmur (우리는) 처벌되자 |
multēminī (너희는) 처벌되자 |
multentur (그들은) 처벌되자 |
|
과거 | 단수 | multārer (나는) 처벌되고 있었다 |
multārēris, multārēre (너는) 처벌되고 있었다 |
multārētur (그는) 처벌되고 있었다 |
복수 | multārēmur (우리는) 처벌되고 있었다 |
multārēminī (너희는) 처벌되고 있었다 |
multārentur (그들은) 처벌되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | multātus sim (나는) 처벌되었다 |
multātus sīs (너는) 처벌되었다 |
multātus sit (그는) 처벌되었다 |
복수 | multātī sīmus (우리는) 처벌되었다 |
multātī sītis (너희는) 처벌되었다 |
multātī sint (그들은) 처벌되었다 |
|
과거완료 | 단수 | multātus essem (나는) 처벌되었었다 |
multātus essēs (너는) 처벌되었었다 |
multātus esset (그는) 처벌되었었다 |
복수 | multātī essēmus (우리는) 처벌되었었다 |
multātī essētis (너희는) 처벌되었었다 |
multātī essent (그들은) 처벌되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multā (너는) 처벌해라 |
||
복수 | multāte (너희는) 처벌해라 |
|||
미래 | 단수 | multātō (네가) 처벌하게 해라 |
multātō (그가) 처벌하게 해라 |
|
복수 | multātōte (너희가) 처벌하게 해라 |
multantō (그들이) 처벌하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multāre (너는) 처벌되어라 |
||
복수 | multāminī (너희는) 처벌되어라 |
|||
미래 | 단수 | multātor (네가) 처벌되게 해라 |
multātor (그가) 처벌되게 해라 |
|
복수 | multantor (그들이) 처벌되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | multāre 처벌함 |
multāvisse 처벌했음 |
multātūrus esse 처벌하겠음 |
수동태 | multārī 처벌됨 |
multātus esse 처벌되었음 |
multātum īrī 처벌되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | multāns 처벌하는 |
multātūrus 처벌할 |
|
수동태 | multātus 처벌된 |
multandus 처벌될 |
Cumque pertinacius (ut legum gnarus) accusatorem flagitaret atque sollemnia, doctus id Caesar, libertatemque superbiam ratus, tamquam obtrectatorem audacem excarnificari praecepit, qui ita evisceratus ut cruciatibus membra deessent, implorans caelo iustitiam, torvum renidens, fundato pectore mansit immobilis, nec se incusare nec quemquam alium passus, et tandem nec confessus nec confutatus, cum consorte poenali est morte multatus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 9 6:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 6:1)
Hisque indigna pati querentibus, quod non sit morte multatus, responderat hactenus: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 5 12:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 12:2)
et Artemius, ex duce Aegypti, Alexandrinis urgentibus atrocium criminum mole, supplicio capitali multatus est. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 11 2:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 2:1)
Inter quos eminebat Araxius, in ipso rerum exustarum ardore adeptus ambitu praefecturam, et Agilone intercedente genero supplicio insulari multatus, breve post tempus evasit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 10 7:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 7:2)
causa cognita capitis absolutus pecunia multatus est, eaque lis quinquaginta talentis aestimata est, quantus in classem sumptus factus erat. (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 7 6:1)
(코르넬리우스 타키투스, , , 7장 6:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용