고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: multō, multāre, multāvī, multātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multō (나는) 처벌한다 |
multās (너는) 처벌한다 |
multat (그는) 처벌한다 |
복수 | multāmus (우리는) 처벌한다 |
multātis (너희는) 처벌한다 |
multant (그들은) 처벌한다 |
|
과거 | 단수 | multābam (나는) 처벌하고 있었다 |
multābās (너는) 처벌하고 있었다 |
multābat (그는) 처벌하고 있었다 |
복수 | multābāmus (우리는) 처벌하고 있었다 |
multābātis (너희는) 처벌하고 있었다 |
multābant (그들은) 처벌하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | multābō (나는) 처벌하겠다 |
multābis (너는) 처벌하겠다 |
multābit (그는) 처벌하겠다 |
복수 | multābimus (우리는) 처벌하겠다 |
multābitis (너희는) 처벌하겠다 |
multābunt (그들은) 처벌하겠다 |
|
완료 | 단수 | multāvī (나는) 처벌했다 |
multāvistī (너는) 처벌했다 |
multāvit (그는) 처벌했다 |
복수 | multāvimus (우리는) 처벌했다 |
multāvistis (너희는) 처벌했다 |
multāvērunt, multāvēre (그들은) 처벌했다 |
|
과거완료 | 단수 | multāveram (나는) 처벌했었다 |
multāverās (너는) 처벌했었다 |
multāverat (그는) 처벌했었다 |
복수 | multāverāmus (우리는) 처벌했었다 |
multāverātis (너희는) 처벌했었다 |
multāverant (그들은) 처벌했었다 |
|
미래완료 | 단수 | multāverō (나는) 처벌했겠다 |
multāveris (너는) 처벌했겠다 |
multāverit (그는) 처벌했겠다 |
복수 | multāverimus (우리는) 처벌했겠다 |
multāveritis (너희는) 처벌했겠다 |
multāverint (그들은) 처벌했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multor (나는) 처벌된다 |
multāris, multāre (너는) 처벌된다 |
multātur (그는) 처벌된다 |
복수 | multāmur (우리는) 처벌된다 |
multāminī (너희는) 처벌된다 |
multantur (그들은) 처벌된다 |
|
과거 | 단수 | multābar (나는) 처벌되고 있었다 |
multābāris, multābāre (너는) 처벌되고 있었다 |
multābātur (그는) 처벌되고 있었다 |
복수 | multābāmur (우리는) 처벌되고 있었다 |
multābāminī (너희는) 처벌되고 있었다 |
multābantur (그들은) 처벌되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | multābor (나는) 처벌되겠다 |
multāberis, multābere (너는) 처벌되겠다 |
multābitur (그는) 처벌되겠다 |
복수 | multābimur (우리는) 처벌되겠다 |
multābiminī (너희는) 처벌되겠다 |
multābuntur (그들은) 처벌되겠다 |
|
완료 | 단수 | multātus sum (나는) 처벌되었다 |
multātus es (너는) 처벌되었다 |
multātus est (그는) 처벌되었다 |
복수 | multātī sumus (우리는) 처벌되었다 |
multātī estis (너희는) 처벌되었다 |
multātī sunt (그들은) 처벌되었다 |
|
과거완료 | 단수 | multātus eram (나는) 처벌되었었다 |
multātus erās (너는) 처벌되었었다 |
multātus erat (그는) 처벌되었었다 |
복수 | multātī erāmus (우리는) 처벌되었었다 |
multātī erātis (너희는) 처벌되었었다 |
multātī erant (그들은) 처벌되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | multātus erō (나는) 처벌되었겠다 |
multātus eris (너는) 처벌되었겠다 |
multātus erit (그는) 처벌되었겠다 |
복수 | multātī erimus (우리는) 처벌되었겠다 |
multātī eritis (너희는) 처벌되었겠다 |
multātī erunt (그들은) 처벌되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multem (나는) 처벌하자 |
multēs (너는) 처벌하자 |
multet (그는) 처벌하자 |
복수 | multēmus (우리는) 처벌하자 |
multētis (너희는) 처벌하자 |
multent (그들은) 처벌하자 |
|
과거 | 단수 | multārem (나는) 처벌하고 있었다 |
multārēs (너는) 처벌하고 있었다 |
multāret (그는) 처벌하고 있었다 |
복수 | multārēmus (우리는) 처벌하고 있었다 |
multārētis (너희는) 처벌하고 있었다 |
multārent (그들은) 처벌하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | multāverim (나는) 처벌했다 |
multāverīs (너는) 처벌했다 |
multāverit (그는) 처벌했다 |
복수 | multāverīmus (우리는) 처벌했다 |
multāverītis (너희는) 처벌했다 |
multāverint (그들은) 처벌했다 |
|
과거완료 | 단수 | multāvissem (나는) 처벌했었다 |
multāvissēs (너는) 처벌했었다 |
multāvisset (그는) 처벌했었다 |
복수 | multāvissēmus (우리는) 처벌했었다 |
multāvissētis (너희는) 처벌했었다 |
multāvissent (그들은) 처벌했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multer (나는) 처벌되자 |
multēris, multēre (너는) 처벌되자 |
multētur (그는) 처벌되자 |
복수 | multēmur (우리는) 처벌되자 |
multēminī (너희는) 처벌되자 |
multentur (그들은) 처벌되자 |
|
과거 | 단수 | multārer (나는) 처벌되고 있었다 |
multārēris, multārēre (너는) 처벌되고 있었다 |
multārētur (그는) 처벌되고 있었다 |
복수 | multārēmur (우리는) 처벌되고 있었다 |
multārēminī (너희는) 처벌되고 있었다 |
multārentur (그들은) 처벌되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | multātus sim (나는) 처벌되었다 |
multātus sīs (너는) 처벌되었다 |
multātus sit (그는) 처벌되었다 |
복수 | multātī sīmus (우리는) 처벌되었다 |
multātī sītis (너희는) 처벌되었다 |
multātī sint (그들은) 처벌되었다 |
|
과거완료 | 단수 | multātus essem (나는) 처벌되었었다 |
multātus essēs (너는) 처벌되었었다 |
multātus esset (그는) 처벌되었었다 |
복수 | multātī essēmus (우리는) 처벌되었었다 |
multātī essētis (너희는) 처벌되었었다 |
multātī essent (그들은) 처벌되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multā (너는) 처벌해라 |
||
복수 | multāte (너희는) 처벌해라 |
|||
미래 | 단수 | multātō (네가) 처벌하게 해라 |
multātō (그가) 처벌하게 해라 |
|
복수 | multātōte (너희가) 처벌하게 해라 |
multantō (그들이) 처벌하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | multāre (너는) 처벌되어라 |
||
복수 | multāminī (너희는) 처벌되어라 |
|||
미래 | 단수 | multātor (네가) 처벌되게 해라 |
multātor (그가) 처벌되게 해라 |
|
복수 | multantor (그들이) 처벌되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | multāre 처벌함 |
multāvisse 처벌했음 |
multātūrus esse 처벌하겠음 |
수동태 | multārī 처벌됨 |
multātus esse 처벌되었음 |
multātum īrī 처벌되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | multāns 처벌하는 |
multātūrus 처벌할 |
|
수동태 | multātus 처벌된 |
multandus 처벌될 |
Hos iam pridem Marcius consul incensa urbe Delminio quasi detruncaverat, postea Asinius Pollio gregibus, armis, agris multaverat - hic secundus orator - sed Augustus perdomandos Vibio mandat, qui efferum genus fodere terras coegit aurumque venis repurgare; (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 2, BELLUM DELMATICUM 2:1)
(루키우스 안나이우스 플로루스, , 2권, 2:1)
exercitum ex Liguribus Q. Minucius - iam enim confectam provinciam scripserat et Ligurum omne nomen in deditionem venisse - traducere in Boios et P. Cornelio proconsuli tradere iussus ex agro, quo victos bello multaverat, Boios deducenti. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVII 17:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 17:1)
Multato derisore sapientior erit parvulus; et, si instruatur sapiens, sumet scientiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 21 21:11)
빈정꾼이 벌받으면 어수룩한 자가 지혜로워지고 지혜로운 이가 지도를 받으면 지식을 얻는다. (불가타 성경, 잠언, 21장 21:11)
Astutus videns malum absconditus est; simplices transeuntes multati sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 27 27:12)
영리한 이는 재앙을 보면 몸을 숨기지만 어리석은 자는 그대로 가다가 화를 입는다. (불가타 성경, 잠언, 27장 27:12)
quos et quam humiles accepisset, compulsos in oppida, multatos agris omnibus ereptis copiis, imposito stipendio, obsidibus summa cum contumelia extortis, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, LIV 54:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 54장 54:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용