라틴어-한국어 사전 검색

orientēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (oriēns의 복수 주격형) 새벽들이

    형태분석: orient(어간) + ēs(어미)

  • (oriēns의 복수 대격형) 새벽들을

    형태분석: orient(어간) + ēs(어미)

  • (oriēns의 복수 호격형) 새벽들아

    형태분석: orient(어간) + ēs(어미)

oriēns

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 지리 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: oriēns, orientis

어원: orior(뜨다, 오르다)의 분사형

  1. 새벽, 동틀 녘, 일출
  2. 동, 동부, 동양, 동쪽
  1. daybreak, dawn, sunrise
  2. east

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 oriēns

새벽이

orientēs

새벽들이

속격 orientis

새벽의

orientum

새벽들의

여격 orientī

새벽에게

orientibus

새벽들에게

대격 orientem

새벽을

orientēs

새벽들을

탈격 oriente

새벽으로

orientibus

새벽들로

호격 oriēns

새벽아

orientēs

새벽들아

예문

  • Novi orientes processus non semper concludi possunt schematibus extrinsecus constitutis, at cultura locali exstantibus. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 189:3)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 189:3)

  • Et plantavit Dominus Deus paradisum in Eden ad orientem, in quo posuit hominem, quem formaverat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:8)

    주 하느님께서는 동쪽에 있는 에덴에 동산 하나를 꾸미시어, 당신께서 빚으신 사람을 거기에 두셨다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:8)

  • Nomen vero fluminis tertii Tigris: ipse vadit ad orientem Assyriae. Fluvius autem quartus ipse est Euphrates. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:14)

    셋째 강의 이름은 티그리스인데, 아시리아 동쪽으로 흘렀다. 그리고 넷째 강은 유프라테스이다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:14)

  • Eiecitque hominem et collocavit ad orientem paradisi Eden cherubim et flammeum gladium atque versatilem ad custodiendam viam ligni vitae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 3 3:24)

    이렇게 사람을 내쫓으신 다음, 에덴 동산 동쪽에 커룹들과 번쩍이는 불 칼을 세워, 생명나무에 이르는 길을 지키게 하셨다. (불가타 성경, 창세기, 3장 3:24)

  • Cumque proficiscerentur de oriente, invenerunt campum in terra Sennaar et habitaverunt in eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 11 11:2)

    사람들이 동쪽에서 이주해 오다가 신아르 지방에서 한 벌판을 만나 거기에 자리 잡고 살았다. (불가타 성경, 창세기, 11장 11:2)

유의어

  1. 새벽

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0104%

SEARCH

MENU NAVIGATION