고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pālor, pālāri, pālātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pālor (나는) 방황한다 |
pālāris, pālāre (너는) 방황한다 |
pālātur (그는) 방황한다 |
복수 | pālāmur (우리는) 방황한다 |
pālāminī (너희는) 방황한다 |
pālantur (그들은) 방황한다 |
|
과거 | 단수 | pālābar (나는) 방황하고 있었다 |
pālābāris, pālābāre (너는) 방황하고 있었다 |
pālābātur (그는) 방황하고 있었다 |
복수 | pālābāmur (우리는) 방황하고 있었다 |
pālābāminī (너희는) 방황하고 있었다 |
pālābantur (그들은) 방황하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pālābor (나는) 방황하겠다 |
pālāberis, pālābere (너는) 방황하겠다 |
pālābitur (그는) 방황하겠다 |
복수 | pālābimur (우리는) 방황하겠다 |
pālābiminī (너희는) 방황하겠다 |
pālābuntur (그들은) 방황하겠다 |
|
완료 | 단수 | pālātus sum (나는) 방황했다 |
pālātus es (너는) 방황했다 |
pālātus est (그는) 방황했다 |
복수 | pālātī sumus (우리는) 방황했다 |
pālātī estis (너희는) 방황했다 |
pālātī sunt (그들은) 방황했다 |
|
과거완료 | 단수 | pālātus eram (나는) 방황했었다 |
pālātus erās (너는) 방황했었다 |
pālātus erat (그는) 방황했었다 |
복수 | pālātī erāmus (우리는) 방황했었다 |
pālātī erātis (너희는) 방황했었다 |
pālātī erant (그들은) 방황했었다 |
|
미래완료 | 단수 | pālātus erō (나는) 방황했겠다 |
pālātus eris (너는) 방황했겠다 |
pālātus erit (그는) 방황했겠다 |
복수 | pālātī erimus (우리는) 방황했겠다 |
pālātī eritis (너희는) 방황했겠다 |
pālātī erunt (그들은) 방황했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pāler (나는) 방황하자 |
pālēris, pālēre (너는) 방황하자 |
pālētur (그는) 방황하자 |
복수 | pālēmur (우리는) 방황하자 |
pālēminī (너희는) 방황하자 |
pālentur (그들은) 방황하자 |
|
과거 | 단수 | pālārer (나는) 방황하고 있었다 |
pālārēris, pālārēre (너는) 방황하고 있었다 |
pālārētur (그는) 방황하고 있었다 |
복수 | pālārēmur (우리는) 방황하고 있었다 |
pālārēminī (너희는) 방황하고 있었다 |
pālārentur (그들은) 방황하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pālātus sim (나는) 방황했다 |
pālātus sīs (너는) 방황했다 |
pālātus sit (그는) 방황했다 |
복수 | pālātī sīmus (우리는) 방황했다 |
pālātī sītis (너희는) 방황했다 |
pālātī sint (그들은) 방황했다 |
|
과거완료 | 단수 | pālātus essem (나는) 방황했었다 |
pālātus essēs (너는) 방황했었다 |
pālātus esset (그는) 방황했었다 |
복수 | pālātī essēmus (우리는) 방황했었다 |
pālātī essētis (너희는) 방황했었다 |
pālātī essent (그들은) 방황했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pālāre (너는) 방황해라 |
||
복수 | pālāminī (너희는) 방황해라 |
|||
미래 | 단수 | pālātor (네가) 방황하게 해라 |
pālātor (그가) 방황하게 해라 |
|
복수 | pālantor (그들이) 방황하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pālārī 방황함 |
pālātus esse 방황했음 |
pālātūrus esse 방황하겠음 |
수동태 | pālātum īrī 방황되겠음 |
Ita civitate incensa, et obtruncatis pluribus, qui pacis more palabantur effusius, incensisque locis finitimis et vastatis, onusti praeda hostes ad sua remearunt innoxii, Mareade vivo exusto, qui eos ad suorum interitum civium duxerat inconsulte. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 5 3:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 3:2)
et exciti prospero clamore, qui modo per agros fuga palabantur, victoriae se miscebant. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 17 17:10)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 17장 17:10)
Irruensque cum cuneo suo obsedit ingressum portae civitatis; duae autem turmae palantes per campum adversarios percusserunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 9 9:44)
아비멜렉과 그가 거느린 부대는 달려나가 성문 어귀에 서고, 다른 두 부대는 들에 있는 모든 사람에게 달려들어 그들을 쳐 죽인 것이다. (불가타 성경, 판관기, 9장 9:44)
Novo denique perniciosoque exemplo, idem Gallus ausus est inire flagitium grave, quod Romae cum ultimo dedecore temptasse aliquando dicitur Gallienus, et adhibitis paucis clam ferro succinctis, vesperi per tabernas palabatur et compita, quaeritando Graeco sermone, cuius erat impendio gnarus, quid de Caesare quisque sentiret. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 1 9:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 9:1)
Ita autem quoad vixerint late palantur, ut alibi mulier nubat, in loco pariat alio, liberosque procul educat, nulla copia quiescendi permissa. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 4 5:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 5:1)
Errare (ἔῤῥειν) is to go astray, πλανᾶσθαι, an involuntary wandering about, when one knows not the right way; vagari and palari, on the other hand, mean a voluntary wandering; vagari, like ἀλᾶσθαι, when one disdains a settled residence, or straight path, and wanders about unsteadily; palari (from pandere?) when one separates from one’s company, and wanders about alone. Erramus ignari, vagamur soluti, palamur dispersi. Tac. H. i. 68. Undique populatio et cædes; ipsi in medio vagi; abjectis armis magna pars, saucii aut palantes in montem Vocetiam perfugiunt. (i. 89.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용