라틴어-한국어 사전 검색

pānēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pānis의 복수 주격형) 빵들이

    형태분석: pān(어간) + ēs(어미)

  • (pānis의 복수 대격형) 빵들을

    형태분석: pān(어간) + ēs(어미)

  • (pānis의 복수 호격형) 빵들아

    형태분석: pān(어간) + ēs(어미)

pānis

3변화 i어간 변화 명사; 남성 음식 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pānis, pānis

어원: 1 PA-

  1. 음식, 영양분 (비유적으로)
  2. 빵 모양의 덩어리
  1. bread, loaf
  2. (figuratively) food or nourishment in general, whether physical or spiritual
  3. a mass in the shape of a loaf

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 pānis

빵이

pānēs

빵들이

속격 pānis

빵의

pānium

빵들의

여격 pānī

빵에게

pānibus

빵들에게

대격 pānem

빵을

pānēs

빵들을

탈격 pāne

빵으로

pānibus

빵들로

호격 pānis

빵아

pānēs

빵들아

예문

  • Festinavit Abraham in tabernaculum ad Saram dixitque: "Accelera, tria sata similae commisce et fac subcinericios panes". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:6)

    아브라함은 급히 천막으로 들어가 사라에게 말하였다. “빨리 고운 밀가루 세 스아를 가져다 반죽하여 빵을 구우시오.” (불가타 성경, 창세기, 18장 18:6)

  • dedit pulmentum optimum et panes, quos coxerat, in manus filii sui Iacob. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:17)

    자기가 만든 별미와 빵을 아들 야곱의 손에 들려 주었다. (불가타 성경, 창세기, 27장 27:17)

  • Rursumque, lota facie, egressus continuit se et ait: " Ponite panes ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:31)

    그는 얼굴을 씻고 다시 나와서 자신을 억제한 다음, “음식을 차려라.” 하고 명령하였다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:31)

  • Cumque defecisset emptoribus pretium, venit cuncta Aegyptus ad Ioseph dicens: " Da nobis panes! Quare morimur coram te, deficiente pecunia? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:15)

    이렇게 하여 이집트 땅과 가나안 땅에서 돈이 떨어지게 되자, 이집트인들이 모두 요셉에게 몰려와 말하였다. “우리에게 양식을 주십시오. 돈이 떨어졌다고 해서 우리가 나리 앞에서 죽을 수야 없지 않습니까?” (불가타 성경, 창세기, 47장 47:15)

  • et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis amaris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:8)

    그날 밤에 그 고기를 먹어야 하는데, 불에 구워, 누룩 없는 빵과 쓴나물을 곁들여 먹어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:8)

유의어

  1. 빵 모양의 덩어리

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0132%

SEARCH

MENU NAVIGATION