라틴어-한국어 사전 검색

vīnum

2변화 명사; 중성 음식 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vīnum, vīnī

어원: VI-

  1. 와인, 술
  2. (비유적으로) 포도, 포도주
  1. wine
  2. (figuratively) grapes
  3. (figuratively) a grapevine

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 vīnum

와인이

vīna

와인들이

속격 vīnī

와인의

vīnōrum

와인들의

여격 vīnō

와인에게

vīnīs

와인들에게

대격 vīnum

와인을

vīna

와인들을

탈격 vīnō

와인으로

vīnīs

와인들로

호격 vīnum

와인아

vīna

와인들아

예문

  • bibensque vinum inebriatus est et nudatus in tabernaculo suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:21)

    그가 포도주를 마시고 취하여 벌거벗은 채 자기 천막 안에 누워 있었다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:21)

  • Evigilans autem Noe ex vino, cum didicisset, quae fecerat ei filius suus minor, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:24)

    노아는 술에서 깨어나 작은아들이 한 일을 알고서, (불가타 성경, 창세기, 9장 9:24)

  • At vero Melchisedech rex Salem proferens panem et vinum ­ erat enim sacerdos Dei altissimi ­ (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 14 14:18)

    살렘 임금 멜키체덱도 빵과 포도주를 가지고 나왔다. 그는 지극히 높으신 하느님의 사제였다. (불가타 성경, 창세기, 14장 14:18)

  • Veni, inebriemus patrem nostrum vino dormiamusque cum eo, ut servare possimus ex patre nostro semen". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:32)

    자, 아버지에게 술을 드시게 하고 나서, 우리가 아버지와 함께 누워 그분에게서 자손을 얻자.” (불가타 성경, 창세기, 19장 19:32)

  • Dederunt itaque patri suo bibere vinum nocte illa, et ingressa est maior dormivitque cum patre; at ille non sensit, nec quando accubuit filia nec quando surrexit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:33)

    그날 밤에 그들은 아버지에게 술을 들게 한 다음, 맏딸이 가서 아버지와 함께 누웠다. 그러나 그는 딸이 누웠다 일어난 것을 몰랐다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:33)

유의어

  1. 와인

  2. 포도

  3. a grapevine

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0324%

SEARCH

MENU NAVIGATION