라틴어-한국어 사전 검색

persecūtor

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (persecūtor의 단수 주격형)

    형태분석: persecūtor(어간)

  • (persecūtor의 단수 호격형)

    형태분석: persecūtor(어간)

persecūtor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: persecūtor, persecūtōris

  1. pursuer
  2. persecutor of Christians

격변화 정보

3변화 자음어간 변화

예문

  • his persecutor saucius pallet, rubescit, aestuat insana torquens lumina, spumasque frendens egerit. (Prudentius, Peristephanon Liber, Passio Sancti Vincenti Martyris. 5:64)

    (프루덴티우스, , 5:64)

  • Verbi gratia, si persecutor insistat, ut plus Deum timeas, et perpetua magis supplicia, quam praesentia putes esse vitanda, quae dum times, accendaris ad gloriam, perfidiae iratus et sceleri. (Sanctus Ambrosius, De Noe et Arca, Caput XXIII 5:5)

    (성 암브로시우스, 노아와 방주에 대하여, 23장 5:5)

  • qui prius fui blasphemus et persecutor et contumeliosus; sed misericordiam consecutus sum, quia ignorans feci in incredulitate; (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I ad Timotheum, 1 1:13)

    나는 전에 그분을 모독하고 박해하고 학대하던 자였습니다. 그러나 내가 믿음이 없어서 모르고 한 일이기 때문에, 하느님께서는 나에게 자비를 베푸셨습니다. (불가타 성경, 티모테오에게 보낸 첫째 서간, 1장 1:13)

  • Et ut Apostoli ipsius exemplo utamur, Judaeus erat, persecutor erat: (Sanctus Ambrosius, De Noe et Arca, Caput VIII 3:6)

    (성 암브로시우스, 노아와 방주에 대하여, 8장 3:6)

  • Dixitque ad eos: " Ad montana pergite, ne forte occurrant vobis persecutores, ibique latete diebus tribus, donec redeant; et postea ibitis per viam vestram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 2 2:16)

    그러면서 라합은 그들에게 말하였다. “당신들을 뒤쫓는 자들과 마주치지 않도록 산 쪽으로 가십시오. 그리고 뒤쫓는 자들이 돌아올 때까지 사흘 동안 숨어 계십시오. 그런 다음에 갈 길을 가십시오.” (불가타 성경, 여호수아기, 2장 2:16)

유의어

  1. pursuer

    • secūtor (추종자, 도우미, 참가자)
    • secuutus (추종자, 도우미, 참가자)
  2. persecutor of Christians

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION