라틴어-한국어 사전 검색

persecūtōris

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (persecūtor의 단수 속격형)

    형태분석: persecūtōr(어간) + is(어미)

persecūtor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: persecūtor, persecūtōris

  1. pursuer
  2. persecutor of Christians

격변화 정보

3변화 자음어간 변화

예문

  • pulchra res ictum sub ense persecutoris pati. (Prudentius, Peristephanon Liber, Hymnus in honorem Sanctorum Martyrum Emeterii et Chelidonii Calagurritanorum. 1:11)

    (프루덴티우스, , 1:11)

  • invidus quamvis obitum supremum persecutoris gladius negarit, plena te, martyr, tamen ut peremptam, poena coronat, vidimus partem iecoris revulsam ungulis longe iacuisse pressis: (Prudentius, Peristephanon Liber, Hymnus in honorem Sanctorum Decem et Octo Martyrum Caesaraugustanorum. 4:31)

    (프루덴티우스, , 4:31)

  • Cum persequente illum Aedilfrido, qui ante eum regnauit, per diuersa occultus loca uel regna multo annorum tempore profugus uagaretur, tandem uenit ad Redualdum obsecrans, ut uitam suam a tanti persecutoris insidiis tutando seruaret; (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. XII. 1:4)

    (베다 베네라빌리스, , , 1:4)

  • Dixitque ad eos: " Ad montana pergite, ne forte occurrant vobis persecutores, ibique latete diebus tribus, donec redeant; et postea ibitis per viam vestram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 2 2:16)

    그러면서 라합은 그들에게 말하였다. “당신들을 뒤쫓는 자들과 마주치지 않도록 산 쪽으로 가십시오. 그리고 뒤쫓는 자들이 돌아올 때까지 사흘 동안 숨어 계십시오. 그런 다음에 갈 길을 가십시오.” (불가타 성경, 여호수아기, 2장 2:16)

  • Congregatique sunt per singulas civitates, ut extenderent manum contra inimicos et persecutores suos; nullusque ausus est resistere, eo quod omnes populos invaserat formido eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 9 9:2)

    (불가타 성경, 에스테르기, 9장 9:2)

유의어

  1. pursuer

    • secūtor (추종자, 도우미, 참가자)
    • secuutus (추종자, 도우미, 참가자)
  2. persecutor of Christians

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION