라틴어-한국어 사전 검색

persecūtōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (persecūtor의 복수 속격형)

    형태분석: persecūtōr(어간) + um(어미)

persecūtor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: persecūtor, persecūtōris

  1. pursuer
  2. persecutor of Christians

격변화 정보

3변화 자음어간 변화

예문

  • Persecutorum nisi quaestiones forsitan dicam meritosque caelum martyras mortis pretio parasse praemia vitae. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 9, Sidonius Firmino suo salutem. 3:19)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 9권, 3:19)

  • Dixitque ad eos: " Ad montana pergite, ne forte occurrant vobis persecutores, ibique latete diebus tribus, donec redeant; et postea ibitis per viam vestram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 2 2:16)

    그러면서 라합은 그들에게 말하였다. “당신들을 뒤쫓는 자들과 마주치지 않도록 산 쪽으로 가십시오. 그리고 뒤쫓는 자들이 돌아올 때까지 사흘 동안 숨어 계십시오. 그런 다음에 갈 길을 가십시오.” (불가타 성경, 여호수아기, 2장 2:16)

  • Congregatique sunt per singulas civitates, ut extenderent manum contra inimicos et persecutores suos; nullusque ausus est resistere, eo quod omnes populos invaserat formido eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 9 9:2)

    (불가타 성경, 에스테르기, 9장 9:2)

  • Reliqui autem Iudaei per omnes provincias, quae dicioni regis subiacebant, congregati pro animabus suis steterunt, ut requiescerent ab hostibus, ac interfecerunt de persecutoribus suis septuaginta quinque milia, sed nullus de substantiis eorum quidquam contigit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 9 9:16)

    (불가타 성경, 에스테르기, 9장 9:16)

  • GHIMEL. Migravit Iudas prae afflictione et multitudine servitutis; habitat inter gentes nec invenit requiem: omnes persecutores eius apprehenderunt eam inter angustias. (Biblia Sacra Vulgata, Lamentationes, 1 1:3)

    유다는 고통과 고역 끝에 유배를 당하여 안식처를 얻지 못한 채 민족들 사이에 앉아 있다. 그를 뒤쫓는 자들이 모두 곤궁 속에 있는 그를 붙잡았다. (불가타 성경, 애가, 1장 1:3)

유의어

  1. pursuer

    • secūtor (추종자, 도우미, 참가자)
    • secuutus (추종자, 도우미, 참가자)
  2. persecutor of Christians

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION