고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pluvius, pluvia, pluvium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pluvius 비내리는 (이)가 | pluviī 비내리는 (이)들이 | pluvia 비내리는 (이)가 | pluviae 비내리는 (이)들이 | pluvium 비내리는 (것)가 | pluvia 비내리는 (것)들이 |
속격 | pluviī 비내리는 (이)의 | pluviōrum 비내리는 (이)들의 | pluviae 비내리는 (이)의 | pluviārum 비내리는 (이)들의 | pluviī 비내리는 (것)의 | pluviōrum 비내리는 (것)들의 |
여격 | pluviō 비내리는 (이)에게 | pluviīs 비내리는 (이)들에게 | pluviae 비내리는 (이)에게 | pluviīs 비내리는 (이)들에게 | pluviō 비내리는 (것)에게 | pluviīs 비내리는 (것)들에게 |
대격 | pluvium 비내리는 (이)를 | pluviōs 비내리는 (이)들을 | pluviam 비내리는 (이)를 | pluviās 비내리는 (이)들을 | pluvium 비내리는 (것)를 | pluvia 비내리는 (것)들을 |
탈격 | pluviō 비내리는 (이)로 | pluviīs 비내리는 (이)들로 | pluviā 비내리는 (이)로 | pluviīs 비내리는 (이)들로 | pluviō 비내리는 (것)로 | pluviīs 비내리는 (것)들로 |
호격 | pluvie 비내리는 (이)야 | pluviī 비내리는 (이)들아 | pluvia 비내리는 (이)야 | pluviae 비내리는 (이)들아 | pluvium 비내리는 (것)야 | pluvia 비내리는 (것)들아 |
et facta est pluvia super terram quadraginta diebus et quadraginta noctibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:12)
그리하여 사십 일 동안 밤낮으로 땅에 비가 내렸다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:12)
Et clausi sunt fontes abyssi et cataractae caeli, et prohibitae sunt pluviae de caelo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:2)
심연의 샘구멍들과 하늘의 창문들이 닫히고 하늘에서 비가 멎으니, (불가타 성경, 창세기, 8장 8:2)
Egressusque Moyses a pharaone ex urbe tetendit manus ad Dominum; et cessaverunt tonitrua et grando, nec ultra effundebatur pluvia super terram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 9 9:33)
모세는 파라오에게서 물러나 성읍을 나와서, 주님께 손을 펼쳤다. 그러자 우레와 우박이 멎고, 땅에는 비가 더 이상 쏟아지지 않았다. (불가타 성경, 탈출기, 9장 9:33)
iratusque Dominus contra vos claudat caelum, et pluviae non descendant, nec terra det fructum suum, pereatisque velociter de terra optima, quam Dominus daturus est vobis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 11 11:17)
그러지 않으면 주님의 진노가 너희를 거슬러 타올라 하늘을 닫으실 것이다. 그러면 비가 내리지 않아 땅이 소출을 내지 않고, 너희는 주님께서 너희에게 주시는 좋은 땅에서 바로 멸망할 것이다. (불가타 성경, 신명기, 11장 11:17)
Aperiet Dominus tibi thesaurum suum optimum, caelum, ut tribuat pluviam terrae tuae in tempore suo; benedicatque cunctis operibus manuum tuarum; et fenerabis gentibus multis et ipse a nullo fenus accipies. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:12)
주님께서는 너희를 위하여 당신의 그 풍요로운 곳집 하늘을 여시어, 너희 땅에 때맞추어 비를 주시고 너희 손이 하는 모든 일에 복을 내리실 것이다. 너희는 많은 민족들에게 꾸어 주기는 하여도 너희가 꾸지는 않을 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용