고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: pūblicānus, pūblicāna, pūblicānum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pūblicānus 공공 세입의 (이)가 | pūblicānī 공공 세입의 (이)들이 | pūblicāna 공공 세입의 (이)가 | pūblicānae 공공 세입의 (이)들이 | pūblicānum 공공 세입의 (것)가 | pūblicāna 공공 세입의 (것)들이 |
속격 | pūblicānī 공공 세입의 (이)의 | pūblicānōrum 공공 세입의 (이)들의 | pūblicānae 공공 세입의 (이)의 | pūblicānārum 공공 세입의 (이)들의 | pūblicānī 공공 세입의 (것)의 | pūblicānōrum 공공 세입의 (것)들의 |
여격 | pūblicānō 공공 세입의 (이)에게 | pūblicānīs 공공 세입의 (이)들에게 | pūblicānae 공공 세입의 (이)에게 | pūblicānīs 공공 세입의 (이)들에게 | pūblicānō 공공 세입의 (것)에게 | pūblicānīs 공공 세입의 (것)들에게 |
대격 | pūblicānum 공공 세입의 (이)를 | pūblicānōs 공공 세입의 (이)들을 | pūblicānam 공공 세입의 (이)를 | pūblicānās 공공 세입의 (이)들을 | pūblicānum 공공 세입의 (것)를 | pūblicāna 공공 세입의 (것)들을 |
탈격 | pūblicānō 공공 세입의 (이)로 | pūblicānīs 공공 세입의 (이)들로 | pūblicānā 공공 세입의 (이)로 | pūblicānīs 공공 세입의 (이)들로 | pūblicānō 공공 세입의 (것)로 | pūblicānīs 공공 세입의 (것)들로 |
호격 | pūblicāne 공공 세입의 (이)야 | pūblicānī 공공 세입의 (이)들아 | pūblicāna 공공 세입의 (이)야 | pūblicānae 공공 세입의 (이)들아 | pūblicānum 공공 세입의 (것)야 | pūblicāna 공공 세입의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pūblicānus 공공 세입의 (이)가 | pūblicānior 더 공공 세입의 (이)가 | pūblicānissimus 가장 공공 세입의 (이)가 |
부사 | pūblicānē | pūblicānius | pūblicānissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
in publicane re, quo in genere mihi neglegenti esse non licet, an in forensi labore, quem antea propter ambitionem sustinebam, nunc ut dignitatem tueri gratia possim, an in ipsis domesticis negotiis, in quibus ego cum antea tum vero post discessum fratris te sermonesque nostros desidero? (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER PRIMVS AD ATTICVM, letter 17 13:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 13:4)
Si enim dilexeritis eos, qui vos diligunt, quam mercedem habetis? Nonne et publicani hoc faciunt? (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 5 5:46)
사실 너희가 자기를 사랑하는 이들만 사랑한다면 무슨 상을 받겠느냐? 그것은 세리들도 하지 않느냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 5장 5:46)
Et factum est, discumbente eo in domo, ecce multi publicani et peccatores venientes simul discumbebant cum Iesu et discipulis eius. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 9 9:10)
예수님께서 집에서 식탁에 앉게 되셨는데, 마침 많은 세리와 죄인도 와서 예수님과 그분의 제자들과 자리를 함께하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 9장 9:10)
Et videntes pharisaei dicebant discipulis eius: " Quare cum publicanis et peccatoribus manducat magister vester? ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 9 9:11)
그것을 본 바리사이들이 그분의 제자들에게 말하였다. “당신네 스승은 어째서 세리와 죄인들과 함께 음식을 먹는 것이오?” (불가타 성경, 마태오 복음서, 9장 9:11)
venit Filius hominis manducans et bibens, et dicunt: "Ecce homo vorax et potator vini, publicanorum amicus et peccatorum!". Et iustificata est sapientia ab operibus suis ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 11 11:19)
그런데 사람의 아들이 와서 먹고 마시자, ‘보라, 저자는 먹보요 술꾼이며 세리와 죄인들의 친구다.’ 하고 말한다. 그러나 지혜가 옳다는 것은 그 지혜가 이룬 일로 드러났다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 11장 11:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용