라틴어-한국어 사전 검색

pūblicānī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pūblicānus의 남성 단수 속격형) 공공 세입의 (이)의

    형태분석: pūblicān(어간) + ī(어미)

  • (pūblicānus의 남성 복수 주격형) 공공 세입의 (이)들이

    형태분석: pūblicān(어간) + ī(어미)

  • (pūblicānus의 남성 복수 호격형) 공공 세입의 (이)들아

    형태분석: pūblicān(어간) + ī(어미)

  • (pūblicānus의 중성 단수 속격형) 공공 세입의 (것)의

    형태분석: pūblicān(어간) + ī(어미)

pūblicānus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pūblicānus, pūblicāna, pūblicānum

  1. 공공 세입의
  1. public revenue (attributive)

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 pūblicānus

공공 세입의 (이)가

pūblicānī

공공 세입의 (이)들이

pūblicāna

공공 세입의 (이)가

pūblicānae

공공 세입의 (이)들이

pūblicānum

공공 세입의 (것)가

pūblicāna

공공 세입의 (것)들이

속격 pūblicānī

공공 세입의 (이)의

pūblicānōrum

공공 세입의 (이)들의

pūblicānae

공공 세입의 (이)의

pūblicānārum

공공 세입의 (이)들의

pūblicānī

공공 세입의 (것)의

pūblicānōrum

공공 세입의 (것)들의

여격 pūblicānō

공공 세입의 (이)에게

pūblicānīs

공공 세입의 (이)들에게

pūblicānae

공공 세입의 (이)에게

pūblicānīs

공공 세입의 (이)들에게

pūblicānō

공공 세입의 (것)에게

pūblicānīs

공공 세입의 (것)들에게

대격 pūblicānum

공공 세입의 (이)를

pūblicānōs

공공 세입의 (이)들을

pūblicānam

공공 세입의 (이)를

pūblicānās

공공 세입의 (이)들을

pūblicānum

공공 세입의 (것)를

pūblicāna

공공 세입의 (것)들을

탈격 pūblicānō

공공 세입의 (이)로

pūblicānīs

공공 세입의 (이)들로

pūblicānā

공공 세입의 (이)로

pūblicānīs

공공 세입의 (이)들로

pūblicānō

공공 세입의 (것)로

pūblicānīs

공공 세입의 (것)들로

호격 pūblicāne

공공 세입의 (이)야

pūblicānī

공공 세입의 (이)들아

pūblicāna

공공 세입의 (이)야

pūblicānae

공공 세입의 (이)들아

pūblicānum

공공 세입의 (것)야

pūblicāna

공공 세입의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 pūblicānus

공공 세입의 (이)가

pūblicānior

더 공공 세입의 (이)가

pūblicānissimus

가장 공공 세입의 (이)가

부사 pūblicānē

pūblicānius

pūblicānissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Si enim dilexeritis eos, qui vos diligunt, quam mercedem habetis? Nonne et publicani hoc faciunt? (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 5 5:46)

    사실 너희가 자기를 사랑하는 이들만 사랑한다면 무슨 상을 받겠느냐? 그것은 세리들도 하지 않느냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 5장 5:46)

  • Et factum est, discumbente eo in domo, ecce multi publicani et peccatores venientes simul discumbebant cum Iesu et discipulis eius. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 9 9:10)

    예수님께서 집에서 식탁에 앉게 되셨는데, 마침 많은 세리와 죄인도 와서 예수님과 그분의 제자들과 자리를 함께하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 9장 9:10)

  • Quis ex duobus fecit voluntatem patris? ". Dicunt: " Primus ". Dicit illis Iesus: " Amen dico vobis: Publicani et meretrices praecedunt vos in regnum Dei. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 21 21:31)

    이 둘 가운데 누가 아버지의 뜻을 실천하였느냐?” 그들이 “맏아들입니다.” 하고 대답하자, 예수님께서 그들에게 말씀하셨다. “내가 진실로 너희에게 말한다. 세리와 창녀들이 너희보다 먼저 하느님의 나라에 들어간다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 21장 21:31)

  • Et factum est, cum accumberet in domo illius, et multi publicani et peccatores simul discumbebant cum Iesu et discipulis eius; erant enim multi et sequebantur eum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 2 2:15)

    예수님께서 그의 집에서 음식을 잡수시게 되었는데, 많은 세리와 죄인도 예수님과 그분의 제자들과 자리를 함께하였다. 이런 이들이 예수님을 많이 따르고 있었기 때문이다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 2장 2:15)

  • Venerunt autem et publicani, ut baptizarentur, et dixerunt ad illum: " Magister, quid faciemus? ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 3 3:12)

    세리들도 세례를 받으러 와서 그에게, “스승님, 저희는 어떻게 해야 합니까?” 하자, (불가타 성경, 루카 복음서, 3장 3:12)

유의어

  1. 공공 세입의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%

SEARCH

MENU NAVIGATION