라틴어-한국어 사전 검색

pupugit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pungō의 완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 찔렀다

    형태분석: pupug(어간) + it(인칭어미)

pungō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pungō, pungere, pupugī, punctum

어원: PIC-

  1. 찌르다, 물다, 물어뜯다, 쏘다
  1. I prick, puncture, sting

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pungō

(나는) 찌른다

pungis

(너는) 찌른다

pungit

(그는) 찌른다

복수 pungimus

(우리는) 찌른다

pungitis

(너희는) 찌른다

pungunt

(그들은) 찌른다

과거단수 pungēbam

(나는) 찌르고 있었다

pungēbās

(너는) 찌르고 있었다

pungēbat

(그는) 찌르고 있었다

복수 pungēbāmus

(우리는) 찌르고 있었다

pungēbātis

(너희는) 찌르고 있었다

pungēbant

(그들은) 찌르고 있었다

미래단수 pungam

(나는) 찌르겠다

pungēs

(너는) 찌르겠다

punget

(그는) 찌르겠다

복수 pungēmus

(우리는) 찌르겠다

pungētis

(너희는) 찌르겠다

pungent

(그들은) 찌르겠다

완료단수 pupugī

(나는) 찔렀다

pupugistī

(너는) 찔렀다

pupugit

(그는) 찔렀다

복수 pupugimus

(우리는) 찔렀다

pupugistis

(너희는) 찔렀다

pupugērunt, pupugēre

(그들은) 찔렀다

과거완료단수 pupugeram

(나는) 찔렀었다

pupugerās

(너는) 찔렀었다

pupugerat

(그는) 찔렀었다

복수 pupugerāmus

(우리는) 찔렀었다

pupugerātis

(너희는) 찔렀었다

pupugerant

(그들은) 찔렀었다

미래완료단수 pupugerō

(나는) 찔렀겠다

pupugeris

(너는) 찔렀겠다

pupugerit

(그는) 찔렀겠다

복수 pupugerimus

(우리는) 찔렀겠다

pupugeritis

(너희는) 찔렀겠다

pupugerint

(그들은) 찔렀겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pungor

(나는) 찔린다

pungeris, pungere

(너는) 찔린다

pungitur

(그는) 찔린다

복수 pungimur

(우리는) 찔린다

pungiminī

(너희는) 찔린다

punguntur

(그들은) 찔린다

과거단수 pungēbar

(나는) 찔리고 있었다

pungēbāris, pungēbāre

(너는) 찔리고 있었다

pungēbātur

(그는) 찔리고 있었다

복수 pungēbāmur

(우리는) 찔리고 있었다

pungēbāminī

(너희는) 찔리고 있었다

pungēbantur

(그들은) 찔리고 있었다

미래단수 pungar

(나는) 찔리겠다

pungēris, pungēre

(너는) 찔리겠다

pungētur

(그는) 찔리겠다

복수 pungēmur

(우리는) 찔리겠다

pungēminī

(너희는) 찔리겠다

pungentur

(그들은) 찔리겠다

완료단수 punctus sum

(나는) 찔렸다

punctus es

(너는) 찔렸다

punctus est

(그는) 찔렸다

복수 punctī sumus

(우리는) 찔렸다

punctī estis

(너희는) 찔렸다

punctī sunt

(그들은) 찔렸다

과거완료단수 punctus eram

(나는) 찔렸었다

punctus erās

(너는) 찔렸었다

punctus erat

(그는) 찔렸었다

복수 punctī erāmus

(우리는) 찔렸었다

punctī erātis

(너희는) 찔렸었다

punctī erant

(그들은) 찔렸었다

미래완료단수 punctus erō

(나는) 찔렸겠다

punctus eris

(너는) 찔렸겠다

punctus erit

(그는) 찔렸겠다

복수 punctī erimus

(우리는) 찔렸겠다

punctī eritis

(너희는) 찔렸겠다

punctī erunt

(그들은) 찔렸겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pungam

(나는) 찌르자

pungās

(너는) 찌르자

pungat

(그는) 찌르자

복수 pungāmus

(우리는) 찌르자

pungātis

(너희는) 찌르자

pungant

(그들은) 찌르자

과거단수 pungerem

(나는) 찌르고 있었다

pungerēs

(너는) 찌르고 있었다

pungeret

(그는) 찌르고 있었다

복수 pungerēmus

(우리는) 찌르고 있었다

pungerētis

(너희는) 찌르고 있었다

pungerent

(그들은) 찌르고 있었다

완료단수 pupugerim

(나는) 찔렀다

pupugerīs

(너는) 찔렀다

pupugerit

(그는) 찔렀다

복수 pupugerīmus

(우리는) 찔렀다

pupugerītis

(너희는) 찔렀다

pupugerint

(그들은) 찔렀다

과거완료단수 pupugissem

(나는) 찔렀었다

pupugissēs

(너는) 찔렀었다

pupugisset

(그는) 찔렀었다

복수 pupugissēmus

(우리는) 찔렀었다

pupugissētis

(너희는) 찔렀었다

pupugissent

(그들은) 찔렀었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pungar

(나는) 찔리자

pungāris, pungāre

(너는) 찔리자

pungātur

(그는) 찔리자

복수 pungāmur

(우리는) 찔리자

pungāminī

(너희는) 찔리자

pungantur

(그들은) 찔리자

과거단수 pungerer

(나는) 찔리고 있었다

pungerēris, pungerēre

(너는) 찔리고 있었다

pungerētur

(그는) 찔리고 있었다

복수 pungerēmur

(우리는) 찔리고 있었다

pungerēminī

(너희는) 찔리고 있었다

pungerentur

(그들은) 찔리고 있었다

완료단수 punctus sim

(나는) 찔렸다

punctus sīs

(너는) 찔렸다

punctus sit

(그는) 찔렸다

복수 punctī sīmus

(우리는) 찔렸다

punctī sītis

(너희는) 찔렸다

punctī sint

(그들은) 찔렸다

과거완료단수 punctus essem

(나는) 찔렸었다

punctus essēs

(너는) 찔렸었다

punctus esset

(그는) 찔렸었다

복수 punctī essēmus

(우리는) 찔렸었다

punctī essētis

(너희는) 찔렸었다

punctī essent

(그들은) 찔렸었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 punge

(너는) 찔러라

복수 pungite

(너희는) 찔러라

미래단수 pungitō

(네가) 찌르게 해라

pungitō

(그가) 찌르게 해라

복수 pungitōte

(너희가) 찌르게 해라

punguntō

(그들이) 찌르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pungere

(너는) 찔려라

복수 pungiminī

(너희는) 찔려라

미래단수 pungitor

(네가) 찔리게 해라

pungitor

(그가) 찔리게 해라

복수 punguntor

(그들이) 찔리게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 pungere

찌름

pupugisse

찔렀음

punctūrus esse

찌르겠음

수동태 pungī

찔림

punctus esse

찔렸음

punctum īrī

찔리겠음

분사

현재완료미래
능동태 pungēns

찌르는

punctūrus

찌를

수동태 punctus

찔린

pungendus

찔릴

목적분사

대격탈격
형태 punctum

찌르기 위해

punctū

찌르기에

예문

  • At ubi fiducia latendi pleniore capta partes opimas quasque devorabam et iucundiora eligens abligurribam dulcia, suspicio noni exilis fratrum pupugit animos et quamquam de me nihil etiam tum tale crederent, tamen cotidiani damni studiose vestigabant reum Illi vero postremo etiam mutuo sese rapinae turpissimae criminabantur, iamque curam diligentiorem et acriorem custodelam et dinumerationem adhibebant partium. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 14:2)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 14:2)

  • extrema pagella pupugit me tuo chirographo. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER SECVNDVS: AD C. CVRIONEM ET CETEROS, letter 13 4:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 4:3)

  • primo ita me pupugit ut somnum mihi ademerit, sed id cogitatione magis quam molestia; (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SECVNDVS AD ATTICVM, letter 16 2:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:3)

  • et tamen, ut medici toto corpore curando minimae etiam parti, si condoluit, medentur, sic philosophia cum universam aegritudinem sustulit, etiam, si quis error alicunde extitit, si paupertas momordit, si ignominia pupugit, si quid tenebrarum obfudit exilium, aut eorum quae modo dixi si quid extitit. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 3 82:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 3권 82:1)

  • Quod proculdubio regem altius pupugit quam si Stanleius in acie hastam suam contra eum vibrasset. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SEXTUM 16:10)

    (, , 16:10)

유의어 사전

Pungere means to thrust at with any pointed instrument, in order to inflict a wound or occasion pain; whereas stimulare, with a sharp-pointed or penetrating instrument, in order, by inflicting pain, to rouse to watchfulness and activity. (vi. 292.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 찌르다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION