라틴어-한국어 사전 검색

sacerdōtālium

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sacerdōtālis의 남성 복수 속격형) 성직자의 (이)들의

    형태분석: sacerdōtāl(어간) + ium(어미)

  • (sacerdōtālis의 중성 복수 속격형) 성직자의 (것)들의

    형태분석: sacerdōtāl(어간) + ium(어미)

sacerdōtālis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sacerdōtālis, sacerdōtāle

  1. 성직자의, 사제의
  2. (명사로) 성직자, 사제
  1. Of or pertaining to priests, priestly, sacerdotal.
  2. (substantive) Someone who has filled a priestly office or is of priestly rank.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 sacerdōtālis

성직자의 (이)가

sacerdōtālēs

성직자의 (이)들이

sacerdōtāle

성직자의 (것)가

sacerdōtālia

성직자의 (것)들이

속격 sacerdōtālis

성직자의 (이)의

sacerdōtālium

성직자의 (이)들의

sacerdōtālis

성직자의 (것)의

sacerdōtālium

성직자의 (것)들의

여격 sacerdōtālī

성직자의 (이)에게

sacerdōtālibus

성직자의 (이)들에게

sacerdōtālī

성직자의 (것)에게

sacerdōtālibus

성직자의 (것)들에게

대격 sacerdōtālem

성직자의 (이)를

sacerdōtālēs

성직자의 (이)들을

sacerdōtāle

성직자의 (것)를

sacerdōtālia

성직자의 (것)들을

탈격 sacerdōtālī

성직자의 (이)로

sacerdōtālibus

성직자의 (이)들로

sacerdōtālī

성직자의 (것)로

sacerdōtālibus

성직자의 (것)들로

호격 sacerdōtālis

성직자의 (이)야

sacerdōtālēs

성직자의 (이)들아

sacerdōtāle

성직자의 (것)야

sacerdōtālia

성직자의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 sacerdōtālis

성직자의 (이)가

sacerdōtālior

더 성직자의 (이)가

sacerdōtālissimus

가장 성직자의 (이)가

부사 sacerdōtāliter

sacerdōtālius

sacerdōtālissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ipsi quoque miserunt sortes sicut fratres sui, filii Aaron coram David rege et Sadoc et Achimelech et principibus familiarum sacerdotalium et leviticarum tam maiores quam minores; omnes sors aequaliter dividebat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 24 24:31)

    이들도 자기 형제들인 아론의 자손들과 마찬가지로 다윗 임금과 차독과 아히멜렉, 사제 가문과 레위 가문의 우두머리들 앞에서 제비를 뽑았다. 가문의 우두머리나 가장 어린 형제나 마찬가지로 제비를 뽑았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 24장 24:31)

  • Descripsitque eos Semeias filius Nathanael scriba Levites coram rege et principibus et Sadoc sacerdote et Achimelech filio Abiathar, principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum: unam familiam pro Eleazar et unam pro Ithamar. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 24 24:6)

    레위인 느탄엘의 아들 스마야 서기관이 임금과 대신들과 차독 사제, 에브야타르의 아들 아히멜렉, 그리고 사제 가문과 레위 가문의 우두머리들 앞에서, 이타마르 자손들의 집안 하나를 뽑을 때마다 엘아자르 자손들의 집안 둘을 뽑아 그들의 이름을 기록하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 24장 24:6)

  • Ex eo tempore usque in praesentem diem in universa terra Aegypti regibus quinta pars solvitur; et factum est a Ioseph in legem absque terra sacerdotali, quae libera ab hac condicione est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:26)

    이렇게 하여 요셉은 이집트의 농토에 관하여 오늘날까지 유효한 법을 만들었다. 곧 오분의 일이 파라오에게 속한다는 것이다. 다만 사제들의 농토만은 파라오의 차지가 되지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 47장 47:26)

  • Omnis masculus de genere sacerdotali vescetur carnibus eius, quia sanctum sanctorum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 6 6:22)

    사제 집안의 남자는 모두 그 제물을 먹을 수 있다. 그것은 가장 거룩한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 6장 6:22)

  • Omnis masculus de sacerdotali genere in loco sancto vescetur his carnibus, quia sanctum sanctorum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 7 7:6)

    사제 집안의 남자는 모두 그 제물을 먹을 수 있는데, 그것은 거룩한 곳에서만 먹을 수 있다. 그것은 가장 거룩한 것이다.’ (불가타 성경, 레위기, 7장 7:6)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION