라틴어-한국어 사전 검색

segniōribus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (segnis의 비교급 남성 복수 여격형) 더 게으른 (이)들에게

    형태분석: segn(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (segnis의 비교급 남성 복수 탈격형) 더 게으른 (이)들로

    형태분석: segn(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (segnis의 비교급 중성 복수 여격형) 더 게으른 (것)들에게

    형태분석: segn(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (segnis의 비교급 중성 복수 탈격형) 더 게으른 (것)들로

    형태분석: segn(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

segnis

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: segnis, segne

어원: 1 SAC-

  1. 게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한
  1. slow, tardy, torpid, inactive, unenergetic, lazy

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 segnior

더 게으른 (이)가

segniōrēs

더 게으른 (이)들이

segnius

더 게으른 (것)가

segniōra

더 게으른 (것)들이

속격 segniōris

더 게으른 (이)의

segniōrium

더 게으른 (이)들의

segniōris

더 게으른 (것)의

segniōrium

더 게으른 (것)들의

여격 segniōrī

더 게으른 (이)에게

segniōribus

더 게으른 (이)들에게

segniōrī

더 게으른 (것)에게

segniōribus

더 게으른 (것)들에게

대격 segniōrem

더 게으른 (이)를

segniōrēs

더 게으른 (이)들을

segnius

더 게으른 (것)를

segniōra

더 게으른 (것)들을

탈격 segniōre

더 게으른 (이)로

segniōribus

더 게으른 (이)들로

segniōre

더 게으른 (것)로

segniōribus

더 게으른 (것)들로

호격 segnior

더 게으른 (이)야

segniōrēs

더 게으른 (이)들아

segnius

더 게으른 (것)야

segniōra

더 게으른 (것)들아

원급 비교급
형용사 segnis

게으른 (이)가

segnior

더 게으른 (이)가

부사 segniter

segnius

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Segni Condrusique, ex gente et numero Germanorum, qui sunt inter Eburones Treverosque, legatos ad Caesarem miserunt oratum, ne se in hostium numero duceret neve omnium Germanorum, qui essent citra Rhenum, unam esse causam iudicaret: nihil se de bello cogitavisse, nulla Ambiorigi auxilia misisse. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXXII 32:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 32장 32:1)

  • qui servos proicere aurum in media iussit Libya, quia tardius irentpropter onus segnes. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:67)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:67)

  • segnis ego, indignus qui tantum possideam; (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:166)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:166)

  • Laudat promptos Pompeius atque in posterum confirmat, segniores castigat atque incitat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 3:2)

    (카이사르, 내란기, 1권 3:2)

  • A Poeninis Alpibus effusiore copia fontium Rhodanus fluens, et proclivi impetu ad planiora degrediens, proprio agmine ripas occultat, et paludi sese ingurgitat, nomine Lemanno, eamque intermeans, nusquam aquis miscetur externis, sed altrinsecus summitates undae praeterlabens segnioris, quaeritans exitus, viam sibi impetu veloci molitur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 11 16:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 16:2)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0072%

SEARCH

MENU NAVIGATION