고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sequor, sequī, secūtus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sequor (나는) 따른다 |
sequeris, sequere (너는) 따른다 |
sequitur (그는) 따른다 |
복수 | sequimur (우리는) 따른다 |
sequiminī (너희는) 따른다 |
sequuntur (그들은) 따른다 |
|
과거 | 단수 | sequēbar (나는) 따르고 있었다 |
sequēbāris, sequēbāre (너는) 따르고 있었다 |
sequēbātur (그는) 따르고 있었다 |
복수 | sequēbāmur (우리는) 따르고 있었다 |
sequēbāminī (너희는) 따르고 있었다 |
sequēbantur (그들은) 따르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sequar (나는) 따르겠다 |
sequēris, sequēre (너는) 따르겠다 |
sequētur (그는) 따르겠다 |
복수 | sequēmur (우리는) 따르겠다 |
sequēminī (너희는) 따르겠다 |
sequentur (그들은) 따르겠다 |
|
완료 | 단수 | secūtus sum (나는) 따랐다 |
secūtus es (너는) 따랐다 |
secūtus est (그는) 따랐다 |
복수 | secūtī sumus (우리는) 따랐다 |
secūtī estis (너희는) 따랐다 |
secūtī sunt (그들은) 따랐다 |
|
과거완료 | 단수 | secūtus eram (나는) 따랐었다 |
secūtus erās (너는) 따랐었다 |
secūtus erat (그는) 따랐었다 |
복수 | secūtī erāmus (우리는) 따랐었다 |
secūtī erātis (너희는) 따랐었다 |
secūtī erant (그들은) 따랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | secūtus erō (나는) 따랐겠다 |
secūtus eris (너는) 따랐겠다 |
secūtus erit (그는) 따랐겠다 |
복수 | secūtī erimus (우리는) 따랐겠다 |
secūtī eritis (너희는) 따랐겠다 |
secūtī erunt (그들은) 따랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sequar (나는) 따르자 |
sequāris, sequāre (너는) 따르자 |
sequātur (그는) 따르자 |
복수 | sequāmur (우리는) 따르자 |
sequāminī (너희는) 따르자 |
sequantur (그들은) 따르자 |
|
과거 | 단수 | sequerer (나는) 따르고 있었다 |
sequerēris, sequerēre (너는) 따르고 있었다 |
sequerētur (그는) 따르고 있었다 |
복수 | sequerēmur (우리는) 따르고 있었다 |
sequerēminī (너희는) 따르고 있었다 |
sequerentur (그들은) 따르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | secūtus sim (나는) 따랐다 |
secūtus sīs (너는) 따랐다 |
secūtus sit (그는) 따랐다 |
복수 | secūtī sīmus (우리는) 따랐다 |
secūtī sītis (너희는) 따랐다 |
secūtī sint (그들은) 따랐다 |
|
과거완료 | 단수 | secūtus essem (나는) 따랐었다 |
secūtus essēs (너는) 따랐었다 |
secūtus esset (그는) 따랐었다 |
복수 | secūtī essēmus (우리는) 따랐었다 |
secūtī essētis (너희는) 따랐었다 |
secūtī essent (그들은) 따랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sequere (너는) 따라라 |
||
복수 | sequiminī (너희는) 따라라 |
|||
미래 | 단수 | sequitor (네가) 따르게 해라 |
sequitor (그가) 따르게 해라 |
|
복수 | sequuntor (그들이) 따르게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sequī 따름 |
secūtus esse 따랐음 |
secūtūrus esse 따르겠음 |
수동태 | secūtum īrī 따르여지겠음 |
omnisque armatus exercitus praecedebat sacerdotes clangentes, reliquum vulgus arcam sequebatur, ac bucinis omnia concrepabant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 6 6:9)
그리고 무장을 갖춘 이들이 뿔 나팔을 부는 사제들 앞에 서서 걸어가고 후위대가 궤 뒤를 따라가는데, 뿔 나팔 소리는 계속 울려 퍼졌다. (불가타 성경, 여호수아기, 6장 6:9)
et septem ex eis septem bucinas, cornua arietum, praecedebantque arcam Domini ambulantes atque clangentes, et armatus populus ibat ante eos; vulgus autem reliquum sequebatur arcam, bucinis personantibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 6 6:13)
숫양 뿔 나팔을 하나씩 든 사제 일곱 명이 주님의 궤 앞에 서서 가며 줄곧 나팔을 불었다. 그리고 무장을 갖춘 이들이 그들 앞에 서서 걸어가고 후위대가 주님의 궤 뒤를 따라가는데, 뿔 나팔 소리는 계속 울려 퍼졌다. (불가타 성경, 여호수아기, 6장 6:13)
Quadraginta annorum erat Isbaal filius Saul, cum regnare coepisset super Israel, et duobus annis regnavit; sola autem domus Iudae sequebatur David. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 2 2:10)
사울의 아들 이스 보셋이 이스라엘의 임금이 된 것은 마흔 살 때였다. 그는 두 해 동안 다스렸다. 한편, 유다 집안은 다윗을 따랐다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 2장 2:10)
Dixit autem David ad Ioab et ad omnem populum, qui erat cum eo: " Scindite vestimenta vestra et accingimini saccis et plangite ante exequias Abner ". Porro rex David sequebatur feretrum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 3 3:31)
다윗이 요압과 그가 거느린 모든 군사에게 일렀다. “너희는 옷을 찢고 자루옷을 두른 채 아브네르의 주검 앞에서 애도하여라.” 그러고 나서 다윗 임금 자신도 상여 뒤를 따라갔다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 3장 3:31)
Tunc divisus est populus Israel in duas partes: media pars populi sequebatur Thebni filium Gineth, ut constitueret eum regem, et media pars Amri. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 16 16:21)
그때에 이스라엘 백성은 둘로 나뉘었다. 백성의 절반은 기낫의 아들 티브니를 임금으로 세워 그를 따랐고, 다른 절반은 오므리를 따랐다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 16장 16:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0866%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용