라틴어-한국어 사전 검색

singulās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (singulus의 복수 대격형) 혼자의 (이)들을

    형태분석: singul(어간) + ās(어미)

singulus

1변화 수사; 절대복수 배분사 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: singulus, singula, singulum

  1. 혼자의, 홀로의
  2. 각자의
  3. ~마다
  4. 하나씩의
  1. single
  2. apiece
  3. every
  4. one each, one at a time

격변화 정보

1변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 singulus

혼자의 (이)가

singulī

혼자의 (이)들이

singula

혼자의 (이)가

singulae

혼자의 (이)들이

singulum

혼자의 (것)가

singula

혼자의 (것)들이

속격 singulī

혼자의 (이)의

singulōrum

혼자의 (이)들의

singulae

혼자의 (이)의

singulārum

혼자의 (이)들의

singulī

혼자의 (것)의

singulōrum

혼자의 (것)들의

여격 singulō

혼자의 (이)에게

singulīs

혼자의 (이)들에게

singulae

혼자의 (이)에게

singulīs

혼자의 (이)들에게

singulō

혼자의 (것)에게

singulīs

혼자의 (것)들에게

대격 singulum

혼자의 (이)를

singulōs

혼자의 (이)들을

singulam

혼자의 (이)를

singulās

혼자의 (이)들을

singulum

혼자의 (것)를

singula

혼자의 (것)들을

탈격 singulō

혼자의 (이)로

singulīs

혼자의 (이)들로

singulā

혼자의 (이)로

singulīs

혼자의 (이)들로

singulō

혼자의 (것)로

singulīs

혼자의 (것)들로

호격 singule

혼자의 (이)야

singulī

혼자의 (이)들아

singula

혼자의 (이)야

singulae

혼자의 (이)들아

singulum

혼자의 (것)야

singula

혼자의 (것)들아

예문

  • Bini pedes erant per singulas tabulas, ut altera alteri iungeretur: sic fecit in omnibus tabulis habitaculi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 36 36:22)

    널빤지마다 촉꽂이 두 개를 만들어 서로 잇대어 놓았다. 성막의 널빤지를 모두 이와 같이 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 36장 36:22)

  • cum quadraginta basibus argenteis: duas bases per singulas tabulas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 36 36:26)

    그리고 은 밑받침 마흔 개를 만들고, 널빤지마다 그 밑에 밑받침 두 개씩을 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 36장 36:26)

  • De talentis centum argenti conflatae sunt bases sanctuarii et veli, singulis talentis per bases singulas supputatis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 38 38:27)

    성소 밑받침과 휘장 밑받침을 부어 만드는 데 은 백 탈렌트가 들었다. 밑받침 백 개에 백 탈렌트, 곧 밑받침 하나에 한 탈렌트가 든 셈이다. (불가타 성경, 탈출기, 38장 38:27)

  • obtulerunt principes Israel et capita familiarum, qui erant per singulas tribus praefecti eorum, qui numerati fuerant, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 7 7:2)

    이스라엘의 수장들 곧 각 집안의 우두머리들이 예물을 바쳤다. 이들은 각 지파의 수장들로서 사열하는 일을 맡아보던 이들이다. (불가타 성경, 민수기, 7장 7:2)

  • " Loquere ad filios Israel et accipe ab eis virgas singulas per cognationes suas, a cunctis principibus tribuum virgas duodecim, et uniuscuiusque nomen superscribes virgae suae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 17 17:17)

    “이스라엘 자손들에게 일러, 집안마다 지팡이 하나씩, 곧 각 집안의 수장에게서 지팡이 하나씩 열두 개를 거둔 다음, 수장의 이름을 각기 그의 지팡이에 새겨라. (불가타 성경, 민수기, 17장 17:17)

유의어

  1. 혼자의

  2. ~마다

  3. 하나씩의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0602%

SEARCH

MENU NAVIGATION