라틴어-한국어 사전 검색

sollicite

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sollicitus의 남성 단수 호격형) 흥분된 (이)야

    형태분석: sollicit(어간) + e(어미)

sollicitē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sollicitus의 부사 원급형)

    형태분석: sollicit(어간) + ē(어미)

sollicitus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sollicitus, sollicita, sollicitum

어원: sollus- (3 SAL-)+ citus(빠른, 재빠른)

  1. 흥분된, 격양된, 불안한, 선동된
  2. 화난, 불안한, 근심하는, 고민하는, 괴로워하는, 걱정하는
  3. 흥분된, 열정적인
  4. 꼼꼼한, 딱딱한
  1. Thoroughly moved, agitated or disturbed; restless, unceasing.
  2. (of mental afflictions) Troubled, engaged, upset, disturbed, anxious, solicitous; afflicted.
  3. Excited, passionate.
  4. Very careful for, concerned in, punctilious, particular about.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 sollicitus

흥분된 (이)가

sollicitī

흥분된 (이)들이

sollicita

흥분된 (이)가

sollicitae

흥분된 (이)들이

sollicitum

흥분된 (것)가

sollicita

흥분된 (것)들이

속격 sollicitī

흥분된 (이)의

sollicitōrum

흥분된 (이)들의

sollicitae

흥분된 (이)의

sollicitārum

흥분된 (이)들의

sollicitī

흥분된 (것)의

sollicitōrum

흥분된 (것)들의

여격 sollicitō

흥분된 (이)에게

sollicitīs

흥분된 (이)들에게

sollicitae

흥분된 (이)에게

sollicitīs

흥분된 (이)들에게

sollicitō

흥분된 (것)에게

sollicitīs

흥분된 (것)들에게

대격 sollicitum

흥분된 (이)를

sollicitōs

흥분된 (이)들을

sollicitam

흥분된 (이)를

sollicitās

흥분된 (이)들을

sollicitum

흥분된 (것)를

sollicita

흥분된 (것)들을

탈격 sollicitō

흥분된 (이)로

sollicitīs

흥분된 (이)들로

sollicitā

흥분된 (이)로

sollicitīs

흥분된 (이)들로

sollicitō

흥분된 (것)로

sollicitīs

흥분된 (것)들로

호격 sollicite

흥분된 (이)야

sollicitī

흥분된 (이)들아

sollicita

흥분된 (이)야

sollicitae

흥분된 (이)들아

sollicitum

흥분된 (것)야

sollicita

흥분된 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 sollicitus

흥분된 (이)가

sollicitior

더 흥분된 (이)가

sollicitissimus

가장 흥분된 (이)가

부사 sollicitē

sollicitius

sollicitissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Custodi igitur temetipsum et animam tuam sollicite, ne obliviscaris verborum, quae viderunt oculi tui, et ne excidant de corde tuo cunctis diebus vitae tuae. Docebis ea filios ac nepotes tuos (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 4 4:9)

    너희는 오로지 조심하고 단단히 정신을 차려, 너희가 두 눈으로 본 것들을 잊지 않도록 하여라. 그것들이 평생 너희 마음에서 떠나지 않게 하여라. 또한 자자손손에게 그것들을 알려 주어라.” (불가타 성경, 신명기, 4장 4:9)

  • Custodite igitur sollicite animas vestras. Non vidistis aliquam similitudinem in die, qua locutus est vobis Dominus in Horeb de medio ignis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 4 4:15)

    “주님께서 호렙 산 불 속에서 너희에게 말씀하시던 날, 너희는 어떤 형상도 보지 못하였으니 매우 조심하여, (불가타 성경, 신명기, 4장 4:15)

  • quaere sollicite et, diligenter rei veritate perspecta, si inveneris certum esse, quod dicitur, et abominationem hanc opere perpetratam in medio tui, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 13 13:15)

    너희는 탐문하고 조사하고 심문해 보아야 한다. 그래서 너희 가운데에서 그런 역겨운 짓이 벌어졌다는 말이 사실로 드러나면, (불가타 성경, 신명기, 13장 13:15)

  • Observa diligenter, si incurras plagam leprae, quaecumque docuerint vos sacerdotes levitici generis; quod praecepi eis, implete sollicite. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 24 24:8)

    “악성 피부병이 생겼을 경우, 레위인 사제들이 너희에게 가르쳐 주는 그대로 명심하여 철저히 실천하여라. 내가 너희에게 명령하는 대로 명심하여 실천해야 한다. (불가타 성경, 신명기, 24장 24:8)

  • Et surrexerunt viri nominatim designati et confortaverunt captivos omnesque, qui nudi erant, vestierunt de spoliis. Cumque vestissent eos et calceassent et refecissent cibo ac potu unxissentque, deduxerunt eos sollicite, et quidem omnes vacillantes in iumentis, et adduxerunt Iericho civitatem Palmarum ad fratres eorum. Ipsique reversi sunt Samariam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 28 28:15)

    지명을 받은 사람들이 나서서 포로들을 돌보는 일을 맡았다. 그들은 전리품에서 옷을 가져다가 벌거벗은 이들에게 모두 입혀 주었다. 이렇게 그들은 포로들에게 옷을 입혀 주고 신을 신겨 주었으며, 먹을 것과 마실 것을 주고 기름을 발라 주었다. 그리고 걷지 못하는 이들은 모두 나귀에 태워 ‘야자나무 성읍’ 예리코에 있는 그들의 형제들에게 데려다 준 다음, 사마리아로 돌아갔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 28장 28:15)

유의어

  1. 흥분된

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0102%

SEARCH

MENU NAVIGATION