라틴어-한국어 사전 검색

essent

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sum의 과거 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 있고 있었다

    형태분석:

sum

불규칙 변화 동사; 불규칙 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sum, esse, fuī, futūrus

어원: ES-; FEV-

  1. 있다
  2. ~이다
  1. I am, exist.

참고

영어에서의 be동사처럼 존재(~가 있다)와 연결(~는 ~이다) 동사의 역할을 모두 수행함. 연결 동사로 사용될 경우 단순한 문장에서는 자주 생략되므로, 맥락상 sum을 추가하여 해석하여야 함

활용 정보

불규칙 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sum

(나는) 있는다

es

(너는) 있는다

est

(그는) 있는다

복수 sumus

(우리는) 있는다

estis

(너희는) 있는다

sunt

(그들은) 있는다

과거단수 eram

(나는) 있고 있었다

erās

(너는) 있고 있었다

erat

(그는) 있고 있었다

복수 erāmus

(우리는) 있고 있었다

erātis

(너희는) 있고 있었다

erant

(그들은) 있고 있었다

미래단수 erō

(나는) 있겠다

eris, ere

(너는) 있겠다

erit

(그는) 있겠다

복수 erimus

(우리는) 있겠다

eritis

(너희는) 있겠다

erunt

(그들은) 있겠다

완료단수 fuī

(나는) 있었다

fuistī

(너는) 있었다

fuit

(그는) 있었다

복수 fuimus

(우리는) 있었다

fuistis

(너희는) 있었다

fuērunt, fuēre

(그들은) 있었다

과거완료단수 fueram

(나는) 있었었다

fuerās

(너는) 있었었다

fuerat

(그는) 있었었다

복수 fuerāmus

(우리는) 있었었다

fuerātis

(너희는) 있었었다

fuerant

(그들은) 있었었다

미래완료단수 fuerō

(나는) 있었겠다

fueris

(너는) 있었겠다

fuerit

(그는) 있었겠다

복수 fuerimus

(우리는) 있었겠다

fueritis

(너희는) 있었겠다

fuerint

(그들은) 있었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sim

(나는) 있자

sīs

(너는) 있자

sit

(그는) 있자

복수 sīmus

(우리는) 있자

sītis

(너희는) 있자

sint

(그들은) 있자

과거단수 essem, forem

(나는) 있고 있었다

essēs, forēs

(너는) 있고 있었다

esset, foret

(그는) 있고 있었다

복수 essēmus, forēmus

(우리는) 있고 있었다

essētis, forētis

(너희는) 있고 있었다

essent, forent

(그들은) 있고 있었다

완료단수 fuerim

(나는) 있었다

fuerīs

(너는) 있었다

fuerit

(그는) 있었다

복수 fuerīmus

(우리는) 있었다

fuerītis

(너희는) 있었다

fuerint

(그들은) 있었다

과거완료단수 fuissem

(나는) 있었었다

fuissēs

(너는) 있었었다

fuisset

(그는) 있었었다

복수 fuissēmus

(우리는) 있었었다

fuissētis

(너희는) 있었었다

fuissent

(그들은) 있었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 es

(너는) 있어라

복수 este

(너희는) 있어라

미래단수 estō

(네가) 있게 해라

estō

(그가) 있게 해라

복수 estōte

(너희가) 있게 해라

suntō

(그들이) 있게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 esse

있음

fuisse

있었음

futūrus esse, fore

있겠음

분사

현재완료미래
능동태 futūrus

있을

예문

  • Dixitque Cain ad Abel fratrem suum: "Egrediamur foras". Cumque essent in agro, consurrexit Cain adversus Abel fratrem suum et interfecit eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:8)

    카인이 아우 아벨에게 “들에 나가자.” 하고 말하였다. 그들이 들에 있을 때, 카인이 자기 아우 아벨에게 덤벼들어 그를 죽였다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:8)

  • videntes filii Dei filias hominum quod essent pulchrae, acceperunt sibi uxores ex omnibus, quas elegerant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:2)

    하느님의 아들들은 사람의 딸들이 아름다운 것을 보고, 여자들을 골라 모두 아내로 삼았다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:2)

  • Cumque profecti essent, terror Dei invasit omnes per circuitum civitates, et non sunt ausi persequi filios Iacob. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:5)

    그들이 길을 가는 동안 하느님께서 내리신 공포가 그들 주위의 성읍들을 휘감아, 아무도 야곱의 아들들을 뒤쫓지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 35장 35:5)

  • Illi vero parabant munera, donec ingrederetur Ioseph meridie; audierant enim quod ibi comesturi essent panem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:25)

    그들은 그곳에서 식사한다는 말을 듣고, 정오에 올 요셉을 기다리며 선물을 정돈하였다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:25)

  • Et venerunt in Mara nec poterant bibere aquas de Mara, eo quod essent amarae; unde vocatum est nomen eius Mara (id est Amaritudo). (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:23)

    마침내 마라에 다다랐지만, 그곳 마라의 물이 써서 마실 수가 없었다. 그리하여 그 이름을 마라라 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:23)

유의어

  1. 있다

관련어

파생어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 3.1573%

SEARCH

MENU NAVIGATION