고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석:
기본형: sum, esse, fuī, futūrus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sum (나는) 있는다 |
es (너는) 있는다 |
est (그는) 있는다 |
복수 | sumus (우리는) 있는다 |
estis (너희는) 있는다 |
sunt (그들은) 있는다 |
|
과거 | 단수 | eram (나는) 있고 있었다 |
erās (너는) 있고 있었다 |
erat (그는) 있고 있었다 |
복수 | erāmus (우리는) 있고 있었다 |
erātis (너희는) 있고 있었다 |
erant (그들은) 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | erō (나는) 있겠다 |
eris, ere (너는) 있겠다 |
erit (그는) 있겠다 |
복수 | erimus (우리는) 있겠다 |
eritis (너희는) 있겠다 |
erunt (그들은) 있겠다 |
|
완료 | 단수 | fuī (나는) 있었다 |
fuistī (너는) 있었다 |
fuit (그는) 있었다 |
복수 | fuimus (우리는) 있었다 |
fuistis (너희는) 있었다 |
fuērunt, fuēre (그들은) 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | fueram (나는) 있었었다 |
fuerās (너는) 있었었다 |
fuerat (그는) 있었었다 |
복수 | fuerāmus (우리는) 있었었다 |
fuerātis (너희는) 있었었다 |
fuerant (그들은) 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | fuerō (나는) 있었겠다 |
fueris (너는) 있었겠다 |
fuerit (그는) 있었겠다 |
복수 | fuerimus (우리는) 있었겠다 |
fueritis (너희는) 있었겠다 |
fuerint (그들은) 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sim (나는) 있자 |
sīs (너는) 있자 |
sit (그는) 있자 |
복수 | sīmus (우리는) 있자 |
sītis (너희는) 있자 |
sint (그들은) 있자 |
|
과거 | 단수 | essem, forem (나는) 있고 있었다 |
essēs, forēs (너는) 있고 있었다 |
esset, foret (그는) 있고 있었다 |
복수 | essēmus, forēmus (우리는) 있고 있었다 |
essētis, forētis (너희는) 있고 있었다 |
essent, forent (그들은) 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fuerim (나는) 있었다 |
fuerīs (너는) 있었다 |
fuerit (그는) 있었다 |
복수 | fuerīmus (우리는) 있었다 |
fuerītis (너희는) 있었다 |
fuerint (그들은) 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | fuissem (나는) 있었었다 |
fuissēs (너는) 있었었다 |
fuisset (그는) 있었었다 |
복수 | fuissēmus (우리는) 있었었다 |
fuissētis (너희는) 있었었다 |
fuissent (그들은) 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | es (너는) 있어라 |
||
복수 | este (너희는) 있어라 |
|||
미래 | 단수 | estō (네가) 있게 해라 |
estō (그가) 있게 해라 |
|
복수 | estōte (너희가) 있게 해라 |
suntō (그들이) 있게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | esse 있음 |
fuisse 있었음 |
futūrus esse, fore 있겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | futūrus 있을 |
cum futurus sit in gentem magnam ac robustissimam, et benedicendae sint in illo omnes nationes terrae? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:18)
아브라함은 반드시 크고 강한 민족이 되고, 세상 모든 민족들이 그를 통하여 복을 받을 것이다. (불가타 성경, 창세기, 18장 18:18)
Eritque clamor magnus in universa terra Aegypti, qualis nec ante fuit nec postea futurus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 11 11:6)
그러면 이집트 온 땅에서 이제까지도 없었고 앞으로도 없을 큰 곡성이 터질 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 11장 11:6)
eō ipsō tempore hoc scīvit: poēta futūrus erat vātēsque Apollinis. (Oxford Latin Course III, Quīntus Delphōs vīsit 34:35)
그 때 그는 스스로 알았다 : 그가 시인과 Apollo의 선지자가 될 것이라는 것을 (옥스포드 라틴 코스 3권, 34:35)
haec ubi locūtus faenerator Alfius, iam, iam futūrus rūsticus, omnem redēgit Idibus pecūniam, quaerit Kalendīs pōnere. (Oxford Latin Course III, Quīntus carmina facit 41:17)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 41:17)
et quis scit utrum sapiens an stultus futurus sit? Et dominabitur in laboribus meis, quibus desudavi et sollicitus fui sub sole. Hoc quoque vanitas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 2 2:19)
그가 지혜로운 자일지 어리석은 자일지 누가 알리오? 그러면서도 내가 태양 아래에서 지혜를 짜내며 애쓴 노고의 결실을 그가 차지하게 되리니 이 또한 허무이다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장 2:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 3.1573%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용