고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: superindūc(어간) + i(어간모음) + mus(인칭어미)
기본형: superindūcō, superindūcere, superindūxī, superinductum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | superindūce | ||
복수 | superindūcite | |||
미래 | 단수 | superindūcitō | superindūcitō | |
복수 | superindūcitōte | superindūcuntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | superindūcere | ||
복수 | superindūciminī | |||
미래 | 단수 | superindūcitor | superindūcitor | |
복수 | superindūcuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | superindūcere | superindūxisse | superinductūrus esse |
수동태 | superindūcī | superinductus esse | superinductum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | superindūcēns | superinductūrus | |
수동태 | superinductus | superindūcendus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | superinductum | superinductū |
Cum enim ad imaginem et similitudinem Dei conditi sumus, ex vitio nostro et personas nobis plurimas superinducimus, et quomodo in theatralibus scaenis unus atque idem histrio nunc Herculem robustus ostentat, nunc mollis in Venerem frangitur, nunc tremulus in Cybelen, ita et nos, qui, si mundi non essemus, odiremur a mundo, tot habemus personarum similitudines, quot peccata. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Marcellam 2:17)
(히에로니무스, 편지들, 2:17)
Vidit enim supervenientem vobis iram a Deo et dixit: " Audite, vicinae Sion: Superinduxit mihi Deus luctum magnum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 2 2:9)
그래서 주님께서는 재앙을 준비해 두셨다가 우리에게 내리셨습니다. 주님께서는 우리에게 명령하신 모든 일에 의로우시기 때문입니다. (불가타 성경, 바룩서, 2장 2:9)
Vidi enim captivitatem filiorum meorum et filiarum, quam superinduxit illis Aeternus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 2 2:10)
그래도 우리는 주님의 말씀을 듣지 않고, 우리에게 내리신 명령에 따라 걷지 않았습니다. (불가타 성경, 바룩서, 2장 2:10)
Veniant vicinae Sion; et memores estote captivitatis filiorum meorum et filiarum, quam superinduxit illis Aeternus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 2 2:14)
주님, 저희의 기도와 간구를 들어 주소서. 당신을 위하여 저희를 구원하시고, 저희를 유배시킨 자들 앞에서 저희에게 은총을 내려 주소서. (불가타 성경, 바룩서, 2장 2:14)
Superinduxit enim illis gentem de longinquo, gentem improbam et alterius linguae, qui non sunt reveriti senem neque parvulorum miserti sunt (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 2 2:15)
그리하여 온 세상이, 당신께서 주 저희 하느님이시라는 것과, 이스라엘과 그 민족이 당신 이름으로 불린다는 것을 알게 하소서. (불가타 성경, 바룩서, 2장 2:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용