라틴어-한국어 사전 검색

vōtō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vōtum의 단수 여격형) 약속에게

    형태분석: vōt(어간) + ō(어미)

  • (vōtum의 단수 탈격형) 약속으로

    형태분석: vōt(어간) + ō(어미)

vōtum

2변화 명사; 중성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vōtum, vōtī

어원: P. n. of voveo

  1. 약속, 봉납, 맹세
  2. 결심, 결정, 의지
  3. 기도, 기원
  1. promise, dedication, vow
  2. determination, will, desire
  3. prayer

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 vōtum

약속이

vōta

약속들이

속격 vōtī

약속의

vōtōrum

약속들의

여격 vōtō

약속에게

vōtīs

약속들에게

대격 vōtum

약속을

vōta

약속들을

탈격 vōtō

약속으로

vōtīs

약속들로

호격 vōtum

약속아

vōta

약속들아

예문

  • Si voto vel sponte quisquam obtulerit hostiam, eadem similiter edetur die; sed et si quid in crastinum remanserit, vesci licitum est; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 7 7:16)

    바치는 예물이 서원 제물이거나 자원 제물이면, 그 제물을 바친 그날에 먹고, 남은 것은 다음 날 먹어도 된다. (불가타 성경, 레위기, 7장 7:16)

  • praeter sabbata Domini donaque vestra et omnia, quae offeretis ex voto vel quae sponte tribuetis Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 23 23:38)

    이것들은 주님의 안식일 제물과는 다른 것이며, 너희가 주님에게 바치는 예물과 모든 서원 제물, 그리고 모든 자원 제물과도 다른 것이다.’ (불가타 성경, 레위기, 23장 23:38)

  • cunctis diebus, quibus ex voto Domino consecrantur: quidquid ex vinea esse potest ab uva acerba usque ad pellicula non comedent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 6 6:4)

    봉헌 기간 내내 그는 씨에서 껍질에 이르기까지, 포도나무 열매로 만든 것은 어떤 것도 먹어서는 안 된다. (불가타 성경, 민수기, 6장 6:4)

  • Ista est lex consecrationis, cum dies, quos ex voto decreverat, complebuntur: adducent eum ad ostium tabernaculi conventus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 6 6:13)

    봉헌 기간이 다 찼을 때에 나지르인과 관련된 법은 이러하다. 먼저 그를 만남의 천막 어귀로 오게 한다. (불가타 성경, 민수기, 6장 6:13)

  • Omne, quod ex voto reddiderint filii Israel, tuum erit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 18 18:14)

    이스라엘에서 바쳐지는 완전 봉헌물도 모두 너의 것이 된다. (불가타 성경, 민수기, 18장 18:14)

유의어

  1. 결심

  2. 기도

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0201%

SEARCH

MENU NAVIGATION