라틴어-한국어 사전 검색

complōdō

3변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: complōdō, complōdere, complōsī, complōsum

  1. 박수치다, 소리치며 찬성하다, 갈채를 보내다
  1. I clap, applaud

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 complōdō

(나는) 박수친다

complōdis

(너는) 박수친다

complōdit

(그는) 박수친다

복수 complōdimus

(우리는) 박수친다

complōditis

(너희는) 박수친다

complōdunt

(그들은) 박수친다

과거단수 complōdēbam

(나는) 박수치고 있었다

complōdēbās

(너는) 박수치고 있었다

complōdēbat

(그는) 박수치고 있었다

복수 complōdēbāmus

(우리는) 박수치고 있었다

complōdēbātis

(너희는) 박수치고 있었다

complōdēbant

(그들은) 박수치고 있었다

미래단수 complōdam

(나는) 박수치겠다

complōdēs

(너는) 박수치겠다

complōdet

(그는) 박수치겠다

복수 complōdēmus

(우리는) 박수치겠다

complōdētis

(너희는) 박수치겠다

complōdent

(그들은) 박수치겠다

완료단수 complōsī

(나는) 박수쳤다

complōsistī

(너는) 박수쳤다

complōsit

(그는) 박수쳤다

복수 complōsimus

(우리는) 박수쳤다

complōsistis

(너희는) 박수쳤다

complōsērunt, complōsēre

(그들은) 박수쳤다

과거완료단수 complōseram

(나는) 박수쳤었다

complōserās

(너는) 박수쳤었다

complōserat

(그는) 박수쳤었다

복수 complōserāmus

(우리는) 박수쳤었다

complōserātis

(너희는) 박수쳤었다

complōserant

(그들은) 박수쳤었다

미래완료단수 complōserō

(나는) 박수쳤겠다

complōseris

(너는) 박수쳤겠다

complōserit

(그는) 박수쳤겠다

복수 complōserimus

(우리는) 박수쳤겠다

complōseritis

(너희는) 박수쳤겠다

complōserint

(그들은) 박수쳤겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 complōdor

(나는) 박수쳐진다

complōderis, complōdere

(너는) 박수쳐진다

complōditur

(그는) 박수쳐진다

복수 complōdimur

(우리는) 박수쳐진다

complōdiminī

(너희는) 박수쳐진다

complōduntur

(그들은) 박수쳐진다

과거단수 complōdēbar

(나는) 박수쳐지고 있었다

complōdēbāris, complōdēbāre

(너는) 박수쳐지고 있었다

complōdēbātur

(그는) 박수쳐지고 있었다

복수 complōdēbāmur

(우리는) 박수쳐지고 있었다

complōdēbāminī

(너희는) 박수쳐지고 있었다

complōdēbantur

(그들은) 박수쳐지고 있었다

미래단수 complōdar

(나는) 박수쳐지겠다

complōdēris, complōdēre

(너는) 박수쳐지겠다

complōdētur

(그는) 박수쳐지겠다

복수 complōdēmur

(우리는) 박수쳐지겠다

complōdēminī

(너희는) 박수쳐지겠다

complōdentur

(그들은) 박수쳐지겠다

완료단수 complōsus sum

(나는) 박수쳐졌다

complōsus es

(너는) 박수쳐졌다

complōsus est

(그는) 박수쳐졌다

복수 complōsī sumus

(우리는) 박수쳐졌다

complōsī estis

(너희는) 박수쳐졌다

complōsī sunt

(그들은) 박수쳐졌다

과거완료단수 complōsus eram

(나는) 박수쳐졌었다

complōsus erās

(너는) 박수쳐졌었다

complōsus erat

(그는) 박수쳐졌었다

복수 complōsī erāmus

(우리는) 박수쳐졌었다

complōsī erātis

(너희는) 박수쳐졌었다

complōsī erant

(그들은) 박수쳐졌었다

미래완료단수 complōsus erō

(나는) 박수쳐졌겠다

complōsus eris

(너는) 박수쳐졌겠다

complōsus erit

(그는) 박수쳐졌겠다

복수 complōsī erimus

(우리는) 박수쳐졌겠다

complōsī eritis

(너희는) 박수쳐졌겠다

complōsī erunt

(그들은) 박수쳐졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 complōdam

(나는) 박수치자

complōdās

(너는) 박수치자

complōdat

(그는) 박수치자

복수 complōdāmus

(우리는) 박수치자

complōdātis

(너희는) 박수치자

complōdant

(그들은) 박수치자

과거단수 complōderem

(나는) 박수치고 있었다

complōderēs

(너는) 박수치고 있었다

complōderet

(그는) 박수치고 있었다

복수 complōderēmus

(우리는) 박수치고 있었다

complōderētis

(너희는) 박수치고 있었다

complōderent

(그들은) 박수치고 있었다

완료단수 complōserim

(나는) 박수쳤다

complōserīs

(너는) 박수쳤다

complōserit

(그는) 박수쳤다

복수 complōserīmus

(우리는) 박수쳤다

complōserītis

(너희는) 박수쳤다

complōserint

(그들은) 박수쳤다

과거완료단수 complōsissem

(나는) 박수쳤었다

complōsissēs

(너는) 박수쳤었다

complōsisset

(그는) 박수쳤었다

복수 complōsissēmus

(우리는) 박수쳤었다

complōsissētis

(너희는) 박수쳤었다

complōsissent

(그들은) 박수쳤었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 complōdar

(나는) 박수쳐지자

complōdāris, complōdāre

(너는) 박수쳐지자

complōdātur

(그는) 박수쳐지자

복수 complōdāmur

(우리는) 박수쳐지자

complōdāminī

(너희는) 박수쳐지자

complōdantur

(그들은) 박수쳐지자

과거단수 complōderer

(나는) 박수쳐지고 있었다

complōderēris, complōderēre

(너는) 박수쳐지고 있었다

complōderētur

(그는) 박수쳐지고 있었다

복수 complōderēmur

(우리는) 박수쳐지고 있었다

complōderēminī

(너희는) 박수쳐지고 있었다

complōderentur

(그들은) 박수쳐지고 있었다

완료단수 complōsus sim

(나는) 박수쳐졌다

complōsus sīs

(너는) 박수쳐졌다

complōsus sit

(그는) 박수쳐졌다

복수 complōsī sīmus

(우리는) 박수쳐졌다

complōsī sītis

(너희는) 박수쳐졌다

complōsī sint

(그들은) 박수쳐졌다

과거완료단수 complōsus essem

(나는) 박수쳐졌었다

complōsus essēs

(너는) 박수쳐졌었다

complōsus esset

(그는) 박수쳐졌었다

복수 complōsī essēmus

(우리는) 박수쳐졌었다

complōsī essētis

(너희는) 박수쳐졌었다

complōsī essent

(그들은) 박수쳐졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 complōde

(너는) 박수쳐라

복수 complōdite

(너희는) 박수쳐라

미래단수 complōditō

(네가) 박수치게 해라

complōditō

(그가) 박수치게 해라

복수 complōditōte

(너희가) 박수치게 해라

complōduntō

(그들이) 박수치게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 complōdere

(너는) 박수쳐져라

복수 complōdiminī

(너희는) 박수쳐져라

미래단수 complōditor

(네가) 박수쳐지게 해라

complōditor

(그가) 박수쳐지게 해라

복수 complōduntor

(그들이) 박수쳐지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 complōdere

박수침

complōsisse

박수쳤음

complōsūrus esse

박수치겠음

수동태 complōdī

박수쳐짐

complōsus esse

박수쳐졌음

complōsum īrī

박수쳐지겠음

분사

현재완료미래
능동태 complōdēns

박수치는

complōsūrus

박수칠

수동태 complōsus

박수쳐진

complōdendus

박수쳐질

목적분사

대격탈격
형태 complōsum

박수치기 위해

complōsū

박수치기에

예문

  • Iratusque Balac contra Balaam, complosis manibus, ait: " Ad maledicendum inimicis meis vocavi te, quibus iam tertio benedixisti! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 24 24:10)

    발락은 발라암에게 화가 나서, 손바닥을 치며 발라암에게 말하였다. “나는 원수들을 저주해 달라고 당신을 불렀소. 그런데 보시오, 당신은 이렇게 세 번씩이나 그들에게 축복해 주었소. (불가타 성경, 민수기, 24장 24:10)

  • Complodet super eum manus suas et sibilabit eum de loco suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 27 27:23)

    사람들은 그를 보며 손바닥을 쳐 대고 휘파람 소리 내며 그를 그 자리에서 내쫓는다네. 지혜 찬가 (불가타 성경, 욥기, 27장 27:23)

  • Ecce complosi manus meas super lucrum tuum, quod fecisti, et super sanguinem, qui effusus est in medio tui. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 22 22:13)

    보아라, 나는 네가 거둔 부정한 소득과 네 안에서 흘린 피 때문에, 내 손바닥을 친다. (불가타 성경, 에제키엘서, 22장 22:13)

  • domus fortunam hortulanus ille miseratus suosque casus graviter ingemescens, deprensis pro prandio lacrimis vacuasque manus complodens saepicule, protinus inscenso me retro, quam veneramus, viam capessit. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 36:2)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 36:2)

  • Nam sane et sapiens contemptus iurgia nectit, et qui non iugulat, victor abire solet". . . Complosis deinde manibus in tantum repente risum effusa est, ut timeremus. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 18:8)

    (페트로니우스, 사티리콘, 18:8)

유의어

  1. 박수치다

    • applaudō (박수치다, 갈채를 보내다)
    • applaudō (치다, 부딪다)
    • plaudō (박수치다, 소리치며 찬성하다, 갈채를 보내다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION