라틴어-한국어 사전 검색

āerēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (āēr의 복수 주격형) 공기들이

    형태분석: āer(어간) + ēs(어미)

  • (āēr의 복수 대격형) 공기들을

    형태분석: āer(어간) + ēs(어미)

  • (āēr의 복수 호격형) 공기들아

    형태분석: āer(어간) + ēs(어미)

āēr

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: āēr, āeris

  1. 공기, 대기
  1. air

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 āēr

공기가

āerēs

공기들이

속격 āeris

공기의

āerum

공기들의

여격 āerī

공기에게

āeribus

공기들에게

대격 āerem, āēra

공기를

āerēs

공기들을

탈격 āere

공기로

āeribus

공기들로

호격 āēr

공기야

āerēs

공기들아

예문

  • Sella quoque genuit Tubalcain, qui fuit malleator et faber in cuncta opera aeris et ferri. Soror vero Tubalcain Noema. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:22)

    칠라도 투발 카인을 낳았는데, 그는 구리와 쇠로 된 온갖 도구를 만드는 이였다. 그리고 투발 카인의 누이는 나아마였다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:22)

  • Cuncta vasa habitaculi in omnes usus eius et omnes paxillos eius et omnes paxillos atrii ex aere facies. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 27 27:19)

    각종 예식에 쓰는 성막의 기물과 말뚝, 그리고 뜰의 말뚝은 모두 청동으로 만들어야 한다.” (불가타 성경, 탈출기, 27장 27:19)

  • Ventus autem egrediens a Domino arreptas trans mare coturnices detulit et demisit in castra itinere, quantum uno die confici potest, ex omni parte castrorum per circuitum; volabantque in aere duobus cubitis altitudine super terram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 11 11:31)

    그때 주님에게서 바람이 일어나, 바다 쪽에서 메추라기를 몰아다가 진영을 돌아가며 진영 이쪽과 저쪽으로 하룻길 되는 너비로 떨어뜨려, 땅 위에 두 암마가량 쌓이게 하였다. (불가타 성경, 민수기, 11장 11:31)

  • ubi absque ulla penuria comedes panem tuum et rerum omnium abundantia perfrueris; cuius lapides ferrum sunt, et de montibus eius aeris metalla fodiuntur; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 8 8:9)

    그곳은 너희가 모자람 없이 양식을 먹을 수 있고, 아쉬울 것이 하나도 없는 땅이며, 돌이 곧 쇠이고, 산에서는 구리를 캐낼 수 있는 땅이다. (불가타 성경, 신명기, 8장 8:9)

  • Et cassis aerea super caput eius, et lorica squamata induebatur; porro pondus loricae eius quinque milia siclorum aeris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:5)

    머리에 청동 투구를 쓰고 비늘 갑옷을 입었는데, 그 갑옷의 무게는 청동 오천 세켈이나 나갔다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:5)

유의어 사전

Anima and aër denote ‘air’ as an element, like ἀήρ, and anima (ἄνεμος), in opp. to terra, mare, ignis; but aër, a learned term (ἀήρ, from ἀείρω?) in opp. to æther; aura and spiritus denote ‘air’ when put in motion; aura (αὔρα, from ἀέσαι, or from ἀεῖραι), the gently waving and fanning air; spiritus, the streaming and breath-like air, like πνεῦμα; lastly, sublime (from sublevare?), the air that hovers over us, simply in a local relation, in opp. to humus, like μετάρσιον, μετέωρον. (v. 92.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 공기

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0236%

SEARCH

MENU NAVIGATION