라틴어-한국어 사전 검색

altrīcem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (altrīx의 단수 대격형) 소중히 여기는 사람을

    형태분석: altrīc(어간) + em(어미)

altrīx

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: altrīx, altrīcis

어원: altor(소중히 여기는 사람, 키우는 사람)

  1. 소중히 여기는 사람, 지지하는 사람, 키우는 사람
  2. 유모
  3. 양어머니
  4. 조국
  1. nourisher, cherisher, sustainer (female)
  2. wetnurse
  3. foster mother
  4. motherland

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 altrīx

소중히 여기는 사람이

altrīcēs

소중히 여기는 사람들이

속격 altrīcis

소중히 여기는 사람의

altrīcum

소중히 여기는 사람들의

여격 altrīcī

소중히 여기는 사람에게

altrīcibus

소중히 여기는 사람들에게

대격 altrīcem

소중히 여기는 사람을

altrīcēs

소중히 여기는 사람들을

탈격 altrīce

소중히 여기는 사람으로

altrīcibus

소중히 여기는 사람들로

호격 altrīx

소중히 여기는 사람아

altrīcēs

소중히 여기는 사람들아

예문

  • Rumpimus altricem tenero quae vertice terram Tubera, boletis poma secunda sumus. (Martial, Epigrammata, book 13, L Terrae tubera 50:1)

    (마르티알리스, 에피그램집, 13권, 50:1)

  • Effugimus scopulos Ithacae, Laertia regna, et terram altricem saevi exsecramur Ulixi. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 3 12:11)

    (푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 3권 12:11)

  • sanguinis altricem non pudet esse lupam. (Sextus Propertius, Elegies, book 4, poem 1 1:21)

    (섹스투스 프로페르티우스, 비가, 4권, 1:21)

  • unam placet addere furtis altricem sociam, precibus quae victa duorum adnuit. (Statius, P. Papinius, Achilleis, book 1 1:282)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 1권 1:282)

  • "quid in te mali tantum, ingrate, commisimus, ut per tot annos quondam humum altricem nunc velut hosticum solum fugias?" (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 4, Sidonius Apro suo salutem 3:2)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 4권, 3:2)

유의어

  1. 소중히 여기는 사람

    • altor (소중히 여기는 사람, 키우는 사람, 지지하는 사람)
  2. 양어머니

  3. 조국

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION