라틴어-한국어 사전 검색

amōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (amor의 복수 속격형) 사랑들의

    형태분석: amōr(어간) + um(어미)

amor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: amor, amōris

어원: AM-

  1. 사랑
  2. 성관계
  1. love
  2. sex

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 amor

사랑이

amōrēs

사랑들이

속격 amōris

사랑의

amōrum

사랑들의

여격 amōrī

사랑에게

amōribus

사랑들에게

대격 amōrem

사랑을

amōrēs

사랑들을

탈격 amōre

사랑으로

amōribus

사랑들로

호격 amor

사랑아

amōrēs

사랑들아

예문

  • Trahe me post te. Curramus! Introducat me rex in cellaria sua; exsultemus et laetemur in te memores amorum tuorum super vinum; recte diligunt te. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 1 1:4)

    나를 당신에게 끌어 주셔요, 우리 달려가요. 임금님이 나를 내전으로 데려다 주셨네. (친구들) 우리는 당신으로 기뻐하고 즐거워하며 당신의 사랑을 포도주보다 더 기리리다. 그들이 당신을 사랑함은 당연하지요. (불가타 성경, 아가, 1장 1:4)

  • igitur ut solebat ad magorum cerimonias aduocari Mercurius carminum uector et illex animi Venus et Luna noctium conscia et manium potens Triuia, uobis auctoribus posthac Neptunus cum Salacia et Portuno et omni choro Nerei ab aestibus fretorum ad aestus amorum transferentur. (Apuleius, Apologia 29:11)

    (아풀레이우스, 변명 29:11)

  • ARTEMISIA Mausolum virum amasse fertur supra omnis amorum fabulas ultraque affectionis humanae fidem. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Decimus, XVIII 2:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)

  • inter quae necessitate praesentium rerum et instantibus curis excusata ne tum quidem immemor amorum statuas Poppaeae per senatus consultum reposuit; (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER I, chapter 78 78:3)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 78장 78:3)

  • discolor hastatas effudit Hiberia turmas, quas Otaces, quas Latris agunt et raptor amorum (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Sextus. 126:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 126:1)

유의어 사전

1. Diligere (from ἀλέγειν) is love arising from esteem, and, as such, a result of reflection on the worth of the beloved object, like φιλεῖν; whereas amare is love arising from inclination, which has its ground in feeling, and is involuntary, or quite irresistible, like ἐρᾶν, ἔρασθαι; diligere denotes a purer love, which, free from sensuality and selfishness, is also more calm; amare, a warmer love, which, whether sensual or platonic, is allied to passion. Cic. Att. xiv. 17. Tantum accessit ut mihi nunc denique amare videar, ante dilexisse. Fam. xiii. 47. Brut. i. 1. Plin. Ep. iii. 9. 2. Amare means to love in general; deamare, as an intensive, to love desperately, like amore deperire; and adamare, as an inchoative, to fall in love. 3. Caritas, in an objective sense, means to be dear to some one; amor, to hold some one dear: hence the phrases, Caritas apud aliquem; amor erga aliquem. 4. Caritas, in a subjective sense, denotes any tender affection, especially that of parents towards their children, without any mixture of sensuality, and refers merely to persons, like ἀγάπη or στοργή; whereas amor denotes ardent passionate love to persons or things, like ἔρως; lastly, pietas (from ψήχω, ψίης, the instinctive love to persons and things, which we are bound to love by the holy ties of nature, the gods, those related to us by blood, one’s native country, and benefactors. Caritas rejoices in the beloved object and its possession, and shows itself in friendship and voluntary sacrifices; amor wishes evermore to get the beloved object in its power, and loves with a restless unsatisfied feeling; pietas follows a natural impulse and religious feeling. (iv. 97.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 사랑

  2. 성관계

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0683%

SEARCH

MENU NAVIGATION