라틴어-한국어 사전 검색

assimulāverit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (assimulō의 완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 동화했다

    형태분석: assimulāv(어간) + eri(어간모음) + t(인칭어미)

  • (assimulō의 미래완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 동화했겠다

    형태분석: assimulāv(어간) + eri(시제접사) + t(인칭어미)

assimulō

1변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: assimulō, assimulāre, assimulāvī, assimulātum

  1. 동화하다, 비슷하게 만들다
  2. 비교하다, 비기다, 비하다
  3. 위조하다, 가장하다, 따라하다, 모방하다, 본받다, 흉내내다
  1. I consider as similar, make similar, assimilate.
  2. I consider as similar, compare.
  3. I represent something that is not as real; imitate, counterfeit, pretend, feign, simulate.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assimulō

(나는) 동화한다

assimulās

(너는) 동화한다

assimulat

(그는) 동화한다

복수 assimulāmus

(우리는) 동화한다

assimulātis

(너희는) 동화한다

assimulant

(그들은) 동화한다

과거단수 assimulābam

(나는) 동화하고 있었다

assimulābās

(너는) 동화하고 있었다

assimulābat

(그는) 동화하고 있었다

복수 assimulābāmus

(우리는) 동화하고 있었다

assimulābātis

(너희는) 동화하고 있었다

assimulābant

(그들은) 동화하고 있었다

미래단수 assimulābō

(나는) 동화하겠다

assimulābis

(너는) 동화하겠다

assimulābit

(그는) 동화하겠다

복수 assimulābimus

(우리는) 동화하겠다

assimulābitis

(너희는) 동화하겠다

assimulābunt

(그들은) 동화하겠다

완료단수 assimulāvī

(나는) 동화했다

assimulāvistī

(너는) 동화했다

assimulāvit

(그는) 동화했다

복수 assimulāvimus

(우리는) 동화했다

assimulāvistis

(너희는) 동화했다

assimulāvērunt, assimulāvēre

(그들은) 동화했다

과거완료단수 assimulāveram

(나는) 동화했었다

assimulāverās

(너는) 동화했었다

assimulāverat

(그는) 동화했었다

복수 assimulāverāmus

(우리는) 동화했었다

assimulāverātis

(너희는) 동화했었다

assimulāverant

(그들은) 동화했었다

미래완료단수 assimulāverō

(나는) 동화했겠다

assimulāveris

(너는) 동화했겠다

assimulāverit

(그는) 동화했겠다

복수 assimulāverimus

(우리는) 동화했겠다

assimulāveritis

(너희는) 동화했겠다

assimulāverint

(그들은) 동화했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assimulor

(나는) 동화된다

assimulāris, assimulāre

(너는) 동화된다

assimulātur

(그는) 동화된다

복수 assimulāmur

(우리는) 동화된다

assimulāminī

(너희는) 동화된다

assimulantur

(그들은) 동화된다

과거단수 assimulābar

(나는) 동화되고 있었다

assimulābāris, assimulābāre

(너는) 동화되고 있었다

assimulābātur

(그는) 동화되고 있었다

복수 assimulābāmur

(우리는) 동화되고 있었다

assimulābāminī

(너희는) 동화되고 있었다

assimulābantur

(그들은) 동화되고 있었다

미래단수 assimulābor

(나는) 동화되겠다

assimulāberis, assimulābere

(너는) 동화되겠다

assimulābitur

(그는) 동화되겠다

복수 assimulābimur

(우리는) 동화되겠다

assimulābiminī

(너희는) 동화되겠다

assimulābuntur

(그들은) 동화되겠다

완료단수 assimulātus sum

(나는) 동화되었다

assimulātus es

(너는) 동화되었다

assimulātus est

(그는) 동화되었다

복수 assimulātī sumus

(우리는) 동화되었다

assimulātī estis

(너희는) 동화되었다

assimulātī sunt

(그들은) 동화되었다

과거완료단수 assimulātus eram

(나는) 동화되었었다

assimulātus erās

(너는) 동화되었었다

assimulātus erat

(그는) 동화되었었다

복수 assimulātī erāmus

(우리는) 동화되었었다

assimulātī erātis

(너희는) 동화되었었다

assimulātī erant

(그들은) 동화되었었다

미래완료단수 assimulātus erō

(나는) 동화되었겠다

assimulātus eris

(너는) 동화되었겠다

assimulātus erit

(그는) 동화되었겠다

복수 assimulātī erimus

(우리는) 동화되었겠다

assimulātī eritis

(너희는) 동화되었겠다

assimulātī erunt

(그들은) 동화되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assimulem

(나는) 동화하자

assimulēs

(너는) 동화하자

assimulet

(그는) 동화하자

복수 assimulēmus

(우리는) 동화하자

assimulētis

(너희는) 동화하자

assimulent

(그들은) 동화하자

과거단수 assimulārem

(나는) 동화하고 있었다

assimulārēs

(너는) 동화하고 있었다

assimulāret

(그는) 동화하고 있었다

복수 assimulārēmus

(우리는) 동화하고 있었다

assimulārētis

(너희는) 동화하고 있었다

assimulārent

(그들은) 동화하고 있었다

완료단수 assimulāverim

(나는) 동화했다

assimulāverīs

(너는) 동화했다

assimulāverit

(그는) 동화했다

복수 assimulāverīmus

(우리는) 동화했다

assimulāverītis

(너희는) 동화했다

assimulāverint

(그들은) 동화했다

과거완료단수 assimulāvissem

(나는) 동화했었다

assimulāvissēs

(너는) 동화했었다

assimulāvisset

(그는) 동화했었다

복수 assimulāvissēmus

(우리는) 동화했었다

assimulāvissētis

(너희는) 동화했었다

assimulāvissent

(그들은) 동화했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assimuler

(나는) 동화되자

assimulēris, assimulēre

(너는) 동화되자

assimulētur

(그는) 동화되자

복수 assimulēmur

(우리는) 동화되자

assimulēminī

(너희는) 동화되자

assimulentur

(그들은) 동화되자

과거단수 assimulārer

(나는) 동화되고 있었다

assimulārēris, assimulārēre

(너는) 동화되고 있었다

assimulārētur

(그는) 동화되고 있었다

복수 assimulārēmur

(우리는) 동화되고 있었다

assimulārēminī

(너희는) 동화되고 있었다

assimulārentur

(그들은) 동화되고 있었다

완료단수 assimulātus sim

(나는) 동화되었다

assimulātus sīs

(너는) 동화되었다

assimulātus sit

(그는) 동화되었다

복수 assimulātī sīmus

(우리는) 동화되었다

assimulātī sītis

(너희는) 동화되었다

assimulātī sint

(그들은) 동화되었다

과거완료단수 assimulātus essem

(나는) 동화되었었다

assimulātus essēs

(너는) 동화되었었다

assimulātus esset

(그는) 동화되었었다

복수 assimulātī essēmus

(우리는) 동화되었었다

assimulātī essētis

(너희는) 동화되었었다

assimulātī essent

(그들은) 동화되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assimulā

(너는) 동화해라

복수 assimulāte

(너희는) 동화해라

미래단수 assimulātō

(네가) 동화하게 해라

assimulātō

(그가) 동화하게 해라

복수 assimulātōte

(너희가) 동화하게 해라

assimulantō

(그들이) 동화하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assimulāre

(너는) 동화되어라

복수 assimulāminī

(너희는) 동화되어라

미래단수 assimulātor

(네가) 동화되게 해라

assimulātor

(그가) 동화되게 해라

복수 assimulantor

(그들이) 동화되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 assimulāre

동화함

assimulāvisse

동화했음

assimulātūrus esse

동화하겠음

수동태 assimulārī

동화됨

assimulātus esse

동화되었음

assimulātum īrī

동화되겠음

분사

현재완료미래
능동태 assimulāns

동화하는

assimulātūrus

동화할

수동태 assimulātus

동화된

assimulandus

동화될

목적분사

대격탈격
형태 assimulātum

동화하기 위해

assimulātū

동화하기에

예문

  • Qui scis an ea causa, mi vir, me odisse assimulaverit Ut cum matre plus una esset? (P. Terentius Afer, Hecyra, act 2, scene 1 1:61)

    (푸블리우스 테렌티우스 아페르, 헤키라, , 1:61)

  • Proiecit me in lutum, et assimilatus sum favillae et cineri. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 30 30:19)

    그분께서 나를 진창에다 내던지시니 나는 먼지와 재처럼 되고 말았네. (불가타 성경, 욥기, 30장 30:19)

  • Equae in curribus pharaonis assimilavi te, amica mea. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 1 1:9)

    (남자) 나의 애인이여 나 그대를 파라오의 병거를 끄는 준마에 비기리다. (불가타 성경, 아가, 1장 1:9)

  • Statura tua assimilata est palmae, et ubera tua botris. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 7 7:8)

    그대의 키는 야자나무 같고 그대의 젖가슴은 야자 송이 같구려. (불가타 성경, 아가, 7장 7:8)

  • Fuge, dilecte mi, et assimilare capreae hinnuloque cervorum super montes aromatum. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 8 8:14)

    (여자) “나의 연인이여, 서두르셔요. 노루처럼, 젊은 사슴처럼 되어 발삼 산 위로 서둘러 오셔요.” (불가타 성경, 아가, 8장 8:14)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%

SEARCH

MENU NAVIGATION