고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: capillus, capillī
Et apprehendit eum angelus Domini in vertice eius et portavit eum capillo capitis sui posuitque eum in Babylone supra lacum in impetu spiritus sui. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 14 14:36)
그러자 주님의 천사가 하바쿡의 정수리를 붙들더니, 머리채를 잡고 자기 영의 위력으로 바빌론에 있는 그 굴 위에 데려다 놓는 것이었다. (불가타 성경, 다니엘서, 14장 14:36)
'ut siqui aegrotet quo morbo Barrus, haberi et cupiat formosus, eat quacumque, puellisiniciat curam quaerendi singula, qualisit facie, sura, quali pede, dente, capillo: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 06 6:13)
(호라티우스의 풍자, 1권, 06장 6:13)
vidi egomet nigra succinctam vadere pallaCanidiam pedibus nudis passoque capillo,cum Sagana maiore ululantem: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 08 8:9)
(호라티우스의 풍자, 1권, 08장 8:9)
"Sed ut mihi morem I plenius gesseris, in effusum laxa crinem et capillo fluente undanter ede complexus amabiles." (Apuleius, Metamorphoses, book 2 16:8)
(아풀레이우스, 변신, 2권 16:8)
"sed uxor eius Plotina, quaedam rarae fidei atque singularis pudicitiae femina, quae decimo partus stipendio viri familiam fundaverat, spretis atque contemptis urbicae luxuriae deliciis, fugientis comes et infortunii socia, tonso capillo in masculinam faciem reformato habitu, pretiosissimis monilium et auro monetali zonis refertis incincta, inter ipsas custodientium militum manus et gladios nudos intrepida, cunctorum periculorum particeps et pro mariti salute pervigilem curam suscipiens, aerumnas assiduas ingenio masculo sustinebat." (Apuleius, Metamorphoses, book 7 5:14)
(아풀레이우스, 변신, 7권 5:14)
1. Crinis and capillus denote the natural hair merely in a physical sense, like θρίξ; crinis (from κάρηνον), any growth of hair, in opposition to the parts on which hair does not grow; capillus (from caput), only the hair of the head, in opp. to the beard, etc. Liv. vi. 16. Suet. Aug. 23. Cels. vi. 2. Cic. Tusc. v. 20. Rull. ii. 5; whereas in coma and cæsaries the accessory notion of beauty, as an object of sense, is involved, inasmuch as hair is a natural ornament of the body, or itself the object of ornament; coma (κόμη) is especially applicable to the hair of females; cæsaries, to that of males, like ἔθειρα. Hence crinitus means nothing more than covered with hair; capillatus is used in opp. to bald-headed, Petron. 26, and the Galli are styled comati, as wearing long hair, like καρηκομόωντες. 2. Crinis, capillus, coma, cæsaries, denote the hair in a collective sense, the whole growth of hair; whereas pilus means a single hair, and especially the short and bristly hair of animals. Hence pilosus is in opp. to the beautiful smoothness of the skin, as Cic. Pis. I; whereas crinitus and capillatus are in opp. to ugly nakedness and baldness. (iii. 14.) 3. Cirrus and cincinnus denote curled hair; cirrus (κόῤῥη) is a natural, cincinnus (κίκιννος) an artificial curl. (iii. 23.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0096%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용