라틴어-한국어 사전 검색

commōtiōnem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (commōtiō의 단수 대격형) 운동을

    형태분석: commōtiōn(어간) + em(어미)

commōtiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: commōtiō, commōtiōnis

어원: commoveō(격하게 움직이다, 이동시키다)

  1. 운동, 움직임, 이동, 운행
  2. 교반, 동요, 선동, 격변
  1. motion, movement
  2. agitation, commotion

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 commōtiō

운동이

commōtiōnēs

운동들이

속격 commōtiōnis

운동의

commōtiōnum

운동들의

여격 commōtiōnī

운동에게

commōtiōnibus

운동들에게

대격 commōtiōnem

운동을

commōtiōnēs

운동들을

탈격 commōtiōne

운동으로

commōtiōnibus

운동들로

호격 commōtiō

운동아

commōtiōnēs

운동들아

예문

  • Et post commotionem, ignis; non in igne Dominus. Et post ignem, sibilus aurae tenuis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 19 19:12)

    지진이 지나간 뒤에 불이 일어났다. 그러나 주님께서는 불 속에도 계시지 않았다. 불이 지나간 뒤에 조용하고 부드러운 소리가 들려왔다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 19장 19:12)

  • Concitatus est itaque furor Domini super Iudam et Ierusalem; tradiditque eos in commotionem et in stuporem et in sibilum, sicut ipsi cernitis oculis vestris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 29 29:8)

    그래서 주님의 진노가 유다와 예루살렘에 내린 것이오. 그대들이 눈으로 보았듯이 그분께서는 유다와 예루살렘 주민들을 두려움과 놀람과 비웃음 거리가 되게 하셨소. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장 29:8)

  • Et dabo eos in commotionem universis regnis terrae, propter Manassem filium Ezechiae regem Iudae, super omnibus, quae fecit in Ierusalem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 15 15:4)

    나는 그들을 세상의 모든 왕국에 공포의 대상이 되게 하겠다. 이는 유다 임금 히즈키야의 아들 므나쎄가 예루살렘에서 저지른 짓 때문이다." (불가타 성경, 예레미야서, 15장 15:4)

  • Propterea haec dicit Dominus: Vos non audistis me, ut praedicaretis libertatem unusquisque fratri suo et unusquisque amico suo; ecce ego praedico vobis libertatem, ait Dominus, ad gladium et pestem et famem et dabo vos in commotionem cunctis regnis terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 34 34:17)

    ─ 그러므로 주님께서 이렇게 말씀하신다. ─ 너희는 저마다 제 동족과 이웃에게 해방을 선포하라는 나의 말을 듣지 않았다. 주님의 말씀이다. 이제 내가 너희에게 해방을 선포하니, 너희를 칼과 흑사병과 굶주림에 넘겨 너희를 세상 모든 왕국에 공포의 대상이 되게 하겠다. (불가타 성경, 예레미야서, 34장 34:17)

  • ardens omnis adfectus tribus rebus ostenditur, vultu voce gestu, sicut hic futura dicturo primum iram et commotionem animi quae vultu ostenditur dedit, dein celeritatem corporis, inde vocis magnitudinem. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 41 41:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 41:2)

유의어

  1. 운동

  2. 교반

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION