고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: conveniō, convenīre, convēnī, conventum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conveniō (나는) 소집한다 |
convenīs (너는) 소집한다 |
convenit (그는) 소집한다 |
복수 | convenīmus (우리는) 소집한다 |
convenītis (너희는) 소집한다 |
conveniunt (그들은) 소집한다 |
|
과거 | 단수 | conveniēbam (나는) 소집하고 있었다 |
conveniēbās (너는) 소집하고 있었다 |
conveniēbat (그는) 소집하고 있었다 |
복수 | conveniēbāmus (우리는) 소집하고 있었다 |
conveniēbātis (너희는) 소집하고 있었다 |
conveniēbant (그들은) 소집하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | conveniam (나는) 소집하겠다 |
conveniēs (너는) 소집하겠다 |
conveniet (그는) 소집하겠다 |
복수 | conveniēmus (우리는) 소집하겠다 |
conveniētis (너희는) 소집하겠다 |
convenient (그들은) 소집하겠다 |
|
완료 | 단수 | convēnī (나는) 소집했다 |
convēnistī (너는) 소집했다 |
convēnit (그는) 소집했다 |
복수 | convēnimus (우리는) 소집했다 |
convēnistis (너희는) 소집했다 |
convēnērunt, convēnēre (그들은) 소집했다 |
|
과거완료 | 단수 | convēneram (나는) 소집했었다 |
convēnerās (너는) 소집했었다 |
convēnerat (그는) 소집했었다 |
복수 | convēnerāmus (우리는) 소집했었다 |
convēnerātis (너희는) 소집했었다 |
convēnerant (그들은) 소집했었다 |
|
미래완료 | 단수 | convēnerō (나는) 소집했겠다 |
convēneris (너는) 소집했겠다 |
convēnerit (그는) 소집했겠다 |
복수 | convēnerimus (우리는) 소집했겠다 |
convēneritis (너희는) 소집했겠다 |
convēnerint (그들은) 소집했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | convenior (나는) 소집된다 |
convenīris, convenīre (너는) 소집된다 |
convenītur (그는) 소집된다 |
복수 | convenīmur (우리는) 소집된다 |
convenīminī (너희는) 소집된다 |
conveniuntur (그들은) 소집된다 |
|
과거 | 단수 | conveniēbar (나는) 소집되고 있었다 |
conveniēbāris, conveniēbāre (너는) 소집되고 있었다 |
conveniēbātur (그는) 소집되고 있었다 |
복수 | conveniēbāmur (우리는) 소집되고 있었다 |
conveniēbāminī (너희는) 소집되고 있었다 |
conveniēbantur (그들은) 소집되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | conveniar (나는) 소집되겠다 |
conveniēris, conveniēre (너는) 소집되겠다 |
conveniētur (그는) 소집되겠다 |
복수 | conveniēmur (우리는) 소집되겠다 |
conveniēminī (너희는) 소집되겠다 |
convenientur (그들은) 소집되겠다 |
|
완료 | 단수 | conventus sum (나는) 소집되었다 |
conventus es (너는) 소집되었다 |
conventus est (그는) 소집되었다 |
복수 | conventī sumus (우리는) 소집되었다 |
conventī estis (너희는) 소집되었다 |
conventī sunt (그들은) 소집되었다 |
|
과거완료 | 단수 | conventus eram (나는) 소집되었었다 |
conventus erās (너는) 소집되었었다 |
conventus erat (그는) 소집되었었다 |
복수 | conventī erāmus (우리는) 소집되었었다 |
conventī erātis (너희는) 소집되었었다 |
conventī erant (그들은) 소집되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | conventus erō (나는) 소집되었겠다 |
conventus eris (너는) 소집되었겠다 |
conventus erit (그는) 소집되었겠다 |
복수 | conventī erimus (우리는) 소집되었겠다 |
conventī eritis (너희는) 소집되었겠다 |
conventī erunt (그들은) 소집되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conveniam (나는) 소집하자 |
conveniās (너는) 소집하자 |
conveniat (그는) 소집하자 |
복수 | conveniāmus (우리는) 소집하자 |
conveniātis (너희는) 소집하자 |
conveniant (그들은) 소집하자 |
|
과거 | 단수 | convenīrem (나는) 소집하고 있었다 |
convenīrēs (너는) 소집하고 있었다 |
convenīret (그는) 소집하고 있었다 |
복수 | convenīrēmus (우리는) 소집하고 있었다 |
convenīrētis (너희는) 소집하고 있었다 |
convenīrent (그들은) 소집하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | convēnerim (나는) 소집했다 |
convēnerīs (너는) 소집했다 |
convēnerit (그는) 소집했다 |
복수 | convēnerīmus (우리는) 소집했다 |
convēnerītis (너희는) 소집했다 |
convēnerint (그들은) 소집했다 |
|
과거완료 | 단수 | convēnissem (나는) 소집했었다 |
convēnissēs (너는) 소집했었다 |
convēnisset (그는) 소집했었다 |
복수 | convēnissēmus (우리는) 소집했었다 |
convēnissētis (너희는) 소집했었다 |
convēnissent (그들은) 소집했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conveniar (나는) 소집되자 |
conveniāris, conveniāre (너는) 소집되자 |
conveniātur (그는) 소집되자 |
복수 | conveniāmur (우리는) 소집되자 |
conveniāminī (너희는) 소집되자 |
conveniantur (그들은) 소집되자 |
|
과거 | 단수 | convenīrer (나는) 소집되고 있었다 |
convenīrēris, convenīrēre (너는) 소집되고 있었다 |
convenīrētur (그는) 소집되고 있었다 |
복수 | convenīrēmur (우리는) 소집되고 있었다 |
convenīrēminī (너희는) 소집되고 있었다 |
convenīrentur (그들은) 소집되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | conventus sim (나는) 소집되었다 |
conventus sīs (너는) 소집되었다 |
conventus sit (그는) 소집되었다 |
복수 | conventī sīmus (우리는) 소집되었다 |
conventī sītis (너희는) 소집되었다 |
conventī sint (그들은) 소집되었다 |
|
과거완료 | 단수 | conventus essem (나는) 소집되었었다 |
conventus essēs (너는) 소집되었었다 |
conventus esset (그는) 소집되었었다 |
복수 | conventī essēmus (우리는) 소집되었었다 |
conventī essētis (너희는) 소집되었었다 |
conventī essent (그들은) 소집되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | convenī (너는) 소집해라 |
||
복수 | convenīte (너희는) 소집해라 |
|||
미래 | 단수 | convenītō (네가) 소집하게 해라 |
convenītō (그가) 소집하게 해라 |
|
복수 | convenītōte (너희가) 소집하게 해라 |
conveniuntō (그들이) 소집하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | convenīre (너는) 소집되어라 |
||
복수 | convenīminī (너희는) 소집되어라 |
|||
미래 | 단수 | convenītor (네가) 소집되게 해라 |
convenītor (그가) 소집되게 해라 |
|
복수 | conveniuntor (그들이) 소집되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | convenīre 소집함 |
convēnisse 소집했음 |
conventūrus esse 소집하겠음 |
수동태 | convenīrī 소집됨 |
conventus esse 소집되었음 |
conventum īrī 소집되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | conveniēns 소집하는 |
conventūrus 소집할 |
|
수동태 | conventus 소집된 |
conveniendus 소집될 |
Dixitque ad patrem: " Non ita convenit, pater, quia hic est primogenitus; pone dexteram tuam super caput eius! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 48 48:18)
그러면서 아버지에게 말하였다. “아닙니다, 아버지. 이 아이가 맏아들이니, 이 아이 위에 아버지의 오른손을 얹으셔야 합니다.” (불가타 성경, 창세기, 48장 48:18)
Ut audivit autem Iudas et populus sermones istos, convenit ecclesia magna cogitare quid facerent fratribus suis, qui in tribulatione erant et expugnabantur ab eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 5 5:16)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 5장 5:16)
Et venit ad domum; et convenit iterum turba, ita ut non possent neque panem manducare. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 3 3:20)
예수님께서 집으로 가셨다. 그러자 군중이 다시 모여들어 예수님의 일행은 음식을 들 수조차 없었다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 3장 3:20)
Et cum transcendisset Iesus in navi rursus trans fretum, convenit turba multa ad illum, et erat circa mare. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 5 5:21)
예수님께서 배를 타시고 다시 건너편으로 가시자 많은 군중이 그분께 모여들었다. 예수님께서 호숫가에 계시는데, (불가타 성경, 마르코 복음서, 5장 5:21)
Interim omnis ex fuga Suessionum multitudo in oppidum proxima nocte convenit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XII 12:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 12장 12:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0346%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용